Page MenuHome GnuPG

Kleopatra: Improve the text for the import certificates dialog
Open, NormalPublic

Description

In importcertificatescommand.cpp is a string "Detailed results of importing %1:" which is wrong most of the time as several quite different values are possible here.
And it can not be translated correctly because of that and because translation context is missing.

%1 can be either "OpenPGP certificate server" in case of a keyserver:

or a URL for a WKD:

or a filename (including path) for a certificate imported from a file.

or "Clipboard" or "Notepad" or "Retrieve Signer Keys".

Please

  • use different strings for the different values where needed
  • for the case keyserver, return a URL, too ("hkps://keyserver.ubuntu.com" is better info than "OpenPGP certificate server")
  • add translation context

T7448: Draft: Kleopatra: Unify the information given on certificate import is related.

Details

Version
Gpg4win 4.4

Event Timeline

I think we have to use multiple different texts instead of assuming that we can use something general as "Detailed import results from %1" which fits all cases in all languages.

ebo renamed this task from Draft: Kleopatra: Improve the text for the import certificates dialog to Kleopatra: Improve the text for the import certificates dialog.Tue, Dec 10, 11:05 AM
ebo triaged this task as Normal priority.
ebo updated the task description. (Show Details)