dlgKeepSetting=Kom ihåg mitt svar och fråga mig inte igen
dlgNoPrompt=Visa mig inte den här dialogen igen
dlg.button.delete=&Ta bort
dlg.button.cancel=&Avbryt
dlg.button.close=&Stäng
dlg.button.continue=&Fortsätt
dlg.button.skip=&Hoppa över
dlg.button.view=&Visa
configNow=Vill du konfigurera Enigmail för version %S nu?
configEnigmail=Konfigurera Enigmail?
repeatPrefix=\n\nDenna påminnelse kommer att repeteras %S
repeatSuffixSingular=gång.
repeatSuffixPlural=gånger.
noRepeat=\n\nDen här påminnelsen kommer inte att upprepas innan du uppgraderat Enigmail.
noLogDir=Var vänlig och ställ in debugginställningen 'Loggkatalog' för att skapa loggfil
noLogFile=Loggfil har inte skapats ännu!
restartForLog=Var vänlig och starta om applikationen för att skapa loggfil
pgpNotSupported=Du verkar använda OpenPGP tillsammans med PGP 6.x\n\nOlyckligtvis, har PGP 6.x ett antal problem som förhindrar att Enigmail fungerar korrekt. Därför, stöder Enigmail inte längre PGP 6.x; var vänlig och växla till GnuPG (GPG) istället.\n\nOm du behöver hjälp med att växla till GnuPG, kontrollera hjälpsektionen på Enigmail's hemsida.
avoidInitErr=För att undvika denna påminnelse, antingen åtgärda problemet eller avinstallera Enigmail. Klicka på Hjälp för mer information.
passphraseCleared=Lösenordet har rensats.
passphraseCannotBeCleared=Du använder en gpg-agent för hantering av lösenord. Rensning av lösenordet kan inte utföras av Enigmail.
enigmimeWarning=Varning: EnigMime modul är inte tillgänglig
usingAgent=Använder %S exekverbar %S för att kryptera och dekryptera
agentError=FEL: Misslyckades med att accessa Enigmail/IPC service!
accessError=Fel vid access av Enigmail service
onlyGPG=Nyckeltillverkning fungerar endast med GnuPG (inte med PGP)!
keygenComplete=Nyckeltillverkningen klar! Identiteten <%S> kommer att användas för att signera.
revokeCertRecommended=Vi rekommenderar att skapa ett återkallningscertifikat för din nyckel. Detta certifikat kan användas för att ogiltigförklara din nyckel, t.ex. i fall din privata nyckel förlorats eller inte är privat längre. Vill du skapa ett sådant återkallningscertifikat nu?
keyMan.button.generateCert=&Skapa certifikat
genCompleteNoSign=Nyckeltillverkningen klar!
genGoing=Nyckeltillverkningen pågår redan!
passNoMatch=Lösenorden matchar inte; var vänlig och skriv på nytt
passCheckBox=Var vänlig och markera boxen om du inte anger något lösenord för nyckeln
passUserName=Var vänlig och ange användarnamnet för den här identiteten
passCharProblem=Du använder specialtecken i ditt lösenord. Olyckligtvis, kan detta orsaka problem för andra applikationer. Var vänlig och välj ett lösenord som består av någon av dessa tecken: a-z A-Z 0-9 /.;:-,!?(){}[]%*
changePassFailed=Ändring av lösenordet misslyckades.
removePassphrase=Vill du radera den aktuella lösenordet utan att skapa ett ny?
keyMan.button.removePass=&Ta bort lösenord
keyConfirm=Skapa publika och privata nycklar för '%S'?
keyMan.button.generateKey=&Skapa nycklar
keyAbort=Avbryt skapande av nycklar?
keyMan.button.generateKeyAbort=&Avbryt skapande av nycklar
keyMan.button.generateKeyContinue=&Fortsätt skapa nycklar
expiryTooLong=Du kan inte skapa en nyckel som upphör efter mer än 100 år.
expiryTooShort=Din nyckel måste vara giltig för åtminstone en dag.
keyGenFailed=Skapandet av nyckel misslyckades. Var vänlig och titta i OpenPGP-konsolen (Menyn OpenPGP > Debugga OpenPGP) för detaljer.
keyGenNoPassphrase=inget lösenord
pubKeyNeeded=Du behöver den publika nyckeln för att kunna verifiera signaturen.
keyImport=\n\nKlicka på Ja-knappen för att importera publik nyckel %S från nyckelserver.
keyImportError=Kunde inte ta emot publik nyckel\n\n
securityInfo=OpenPGP Säkerhetsinfo\n\n
enigHeader=Enigmail:
enigNote=Notering från OpenPGP: Bilagor till det här meddelandet har inte signerats eller krypterats.
enigContentNote=OpenPGP: *Bilagor till det här meddelandet har inte signerats eller krypterats*\n\n
possiblyPgpMime=Möjligen PGP/MIME-krypterat eller signerat meddelande; klicka på knappen Dekryptera för att verifiera
noDecrypted=Inget dekrypterat meddelande att spara!\nAnvänd Spara-kommandot från Arkivmenyn
noMessage=Inget meddelande att spara!
useButton=Var vänlig och klicka på knappen Dekryptera för att dekryptera meddelande
noTempDir=Kunde inte hitta en temporär katalog att skriva till\nVar vänlig och ställ in miljövariabeln TEMP
attachmentPgpKey=Bilagan '%S' som du öppnar verkar vara en OpenPGP nyckelfil.\n\nKlicka på 'Importera' för att importera nyckeln som finns i innehållet eller 'Visa' för att visa filens innehåll i ett browserfönster
beginPgpPart=********* *PÅBÖRJAR KRYPTERAD eller SIGNERAD DEL* *********
endPgpPart=********** *AVSLUTAR KRYPTERAD eller SIGNERAD DEL* **********
notePartEncrypted=OpenPGP: *Delar av det här meddelandet har INTE signerats eller krypterats*
decryptOkNoSig=Varning\n\nDekrypteringen lyckades, men signaturen kunde inte verifieras korrekt
msgOvl.button.contAnyway=&Fortsätt ändå
noPgpMessage=Meddelandet var inte OpenPGP signerat eller krypterat
keysToExport=Välj OpenPGP nycklar att infoga
keysToUse=Välj OpenPGP nyckel(ar) att använda för %S
pubKey=Publik nyckel för %S\n
windowLocked=Skrivfönstret är låst; sändning avbryten
sendUnencrypted=Misslyckades med att initialisera Enigmail.\nSkicka okrypterat meddelande?
composeSpecifyEmail=Var vänlig och ange din primära e-mailadress, vilken kommer att användas för att välja signeringsnyckel för utgående meddelanden.\n Om du lämnar fältet tomt, kommer FRÅN adressen hos meddelandet att användas för att välja signeringsnyckel.
sendWithHiddenBcc=Göm BCC mottagare
sendWithShownBcc=Kryptera normalt
sendingNews=Den krypterade sändningsoperationen avbröts.\n\nDetta meddelande kan inte krypteras beroende på att det finns diskussionsgruppsmottagare. Var vänlig och skicka meddelandet igen utan kryptering.
sendToNewsWarning=Varning: Du håller på att skicka ett e-mail till en nyhetsgrupp.\n\nDetta rekommenderas inte eftersom det bara är meningsfullt om alla medlemmar i gruppen kan dekryptera meddelandet, dvs meddelandet måste krypterat med nycklar av alla gruppens deltagare. Skicka detta meddelande endast om du vet exakt vad du gör.\n\nFortsätt?
noPGPMIME=PGP/MIME inte tillgänglig!\nAnvänd inline PGP för signering/kryptering?
msgCompose.button.useInlinePGP=&Använd inline PGP
hasHTML=HTML e-mailvarning:\nDetta meddelande kan innehålla HTML, vilket kan orsaka att signering/kryptering misslyckas. För att undvika detta i framtiden, bör du trycka på SHIFT tangenten när du klickar på Skriv/Svara knappen för att skicka signerad e-post.\nOm du signerar e-post som standard, bör du avmarkera 'Skriv nya meddelanden med formaterad tex (HTML)' i kontoinställningarna för att permanent avaktivera HTML e-mail för detta konto.
strippingHTML=Meddelandet innehåller HTML formateringsinformation som kommer att förloras vid konvertering till oformaterad text för signering/kryptering. Vill du fortsätta?
attachWarning=Bilagor till det här meddelandet är inte lokala, de kan inte krypteras. För att kunna kryptera bilagor, lagra de som lokala filer först och bifoga dessa filer. Vill du skicka meddelandet ändå?
savingMessage=Vill du kryptera meddelandet innan du sparar?
quotedPrintableWarn=Du har aktiverat 'quoted-printable' kodning för sändning av meddelanden. Detta kan resultera i inkorrekt dekryptering och/eller verifiering av ditt meddelande.\nVill du avaktivera sändning av 'quoted-printable' meddelanden nu?
minimalLineWrapping=Du har ställt in radbrytning till %S tecken. För korrekt kryptering och/eller signering, bör detta värde vara minst 68.\nVill du ändra radbrytning till 68 tecken nu?
warning=Varning
signIconClicked=Du har modifierat signering manuellt. Därför, under tiden du skriver detta meddelande, är inte (de)aktivering av signering längre beroende av (de)aktivering kryptering.
sendAborted=Sändningsoperation avbruten.\n\n
statPGPMIME=PGP/MIME
statSigned=SIGNERAD
statEncrypted=KRYPTERAD
statPlain=OSIGNERAD och OKRYPTERAD
offlineSave=Spara %S meddelande till %S mappen Ej skickat?
onlineSend=Sänd %S meddelande till %S?
offlineNote=Du är för närvarande nedkopplad. Vill du spara meddelandet till mappen Ej skickat?
encryptKeysNote=Notera: meddelandet är krypterat med följande användar-ID's / Nycklar: %S
signFailed=Fel i OpenPGP; Kryptering/signering misslyckades; sänd okrypterat meddelande?
viewInfo=; Visa > Meddelande säkerhetsinfo för detaljer
decryptedMsg=Dekrypterat meddelande
navEncryptError=Fel vid kryptering och/eller signering av meddelande.\n
navDecryptError=Fel vid dekryptering av meddelande.\n
uninstallConfirm=Vill du radera alla OpenPGP-relaterade filer i Mozilla component- och chromekatalogerna?\n\nVARNING: Detta kommer att avsluta applikationen och stänga alla fönster!
uninstallFailOverlay=Misslyckades med att avinstallera OpenPGP communicator overlay RDF; raderar inte chrome jar-filen
uninstallFailDelete=Fel vid radering av fil
uninstallFail=Misslyckades med att avinstallera Enigmail
uninstallSuccess=Enigmail avinstallerat
testNoSvc=EnigTest: Misslyckades med att accessa Enigmail-service
testNoEmail=EnigTest: Var vänlig och ange e-mailadress för test
testSucceeded=OpenPGP fungerar korrekt. För detaljer, kontrollera konsolen som är tillgänglig från Enigmails meny
oldGpgVersion=OpenPGP:s initialisering misslyckades.\n\nDu använder GnuPG version %S,vilken inte är up to date längre. Enigmail kräver GnuPG version 1.2 eller nyare; var vänlig och uppgradera din GnuPG installation, eller kommer Enigmail inte att fungera.
locateGpg=Lokalisera GnuPG program
invalidGpgPath=GnuPG kan inte exekveras med den sökväg som angivits. OpenPGP är därför avaktiverad tills du ändrar sökvägen till GnuPG igen eller tills du startar om applikationen.
warningsAreReset=Alla varningar har återställts.
prefs.gpgFound=GnuPG hittades på %S
prefs.gpgNotFound=Kunde inte hitta GnuPG
prefs.warnAskNever=Varning: aktivering av det här alternativet kommer att resultera i okrypterade e-mail utan ytterligare information om det saknas nyckel för någon av mottagarna -- OpenPGP kommer inte att informera dig om detta händer!
prefs.warnIdleTimeWithGpgAgent=Ditt system använder en gpg-agent eller liknande program för hantering av lösenord (gpg-agenten är obligatorisk om GnuPG v2.0 eller senare används). Eftersom cachelagring av lösenord hanteras av gpg-agenten, så beaktas inte respektive timeoutinställningar i OpenPGP. För att ändra inställningar för cachelagring av lösenord kan du konfigurera ditt program för gpg-agenten.
enterPass=Var vänlig och skriv ditt OpenPGP lösenord
enterPassOrPin=Var vänlig och skriv ditt OpenPGP-lösenord eller ditt SmartCard PIN
repeatPass=Var vänlig och upprepa ditt OpenPGP-lösenord
rememberPass=Kom ihåg för %S vilande minuter
enterAdminPin=Var vänlig och ange ditt ADMIN PIN hos ditt SmartCard
enterCardPin=Var vänlig och anger ditt SmartCard PIN
notInit=Fel - Enigmail-service är ännu inte initialiserad
notComplete=Fel - skapandet av nyckeln är ännu inte klart
invalidEmail=Fel - ogiltig e-mailadress(er)
noPassphrase=Fel - inget lösenord angivet
noPGPblock=Fel - Ingen giltigt skyddat OpenPGP datablock hittades
unverifiedReply=Indragen meddelandedel (svar) var troligtvis modifierat
decryptToImport=Klicka på knappen Dekryptera för att importera publikt nyckelblock i meddelandet
sigMismatch=Fel - Signaturen matchar inte
cantImport=Fel vid import av publik nyckel\n\n
messageSizeError=Meddelandet för stort för att verifieras
sc.wrongCardAvailable=SmartCard %S hittades i din läsare kan inte användas för att behandla meddelandet.\nSätt in ditt SmartCard %S och upprepa operationen.
sc.insertCard=Operationen kräver ditt SmartCard %S.\nSätt in ditt SmartCard och upprepa operationen.
sc.removeCard=Operationen kräver inget SmartCard i läsaren.\nTa bort ditt SmartCard och upprepa operationen.
sc.noCardAvailable=Inget SmartCard kunde hittas i din läsare.\nSätt in ditt SmartCard och upprepa operationen.
sc.noReaderAvailable=Ingen åtkomst till din SmartCard-läsare.\nKoppla in din SmartCard-läsare, sätt in ditt kort, och upprepa operationen.
gpgNotFound=Kunde inte hitta GnuPG program '%S'.\nKontrollera att du har ställt in rätt sökväg till GnuPG i inställningar för OpenPGP.
gpgNotInPath=Kunde inte hitta programmet GnuPG i PATH.\nKontrollera att du har ställt in rätt sökväg till GnuPG i inställningar för OpenPGP.
enigmimeNotAvail=Enigmime-service inte tillgänglig
gpgAgentNotStarted=Kunde inte starta gpg-agent programmet vilket erfordras för din GnuPG-version %S.
failMultiple=Fel - Multipla nycklar hittades för %S
failNoKey=Fel - Ingen nyckel hittades för %S
failCancel=Fel - Mottagande av nyckel avbröts av användaren
failNoServer=Fel - Ingen nyckelserver angavs för att ta emot nycklar från
failNoID=Fel - Inget nyckel-ID angavs för att ta emot nyckel för
failKeyExtract=Fel - extraktionskommandot för nycklar misslyckades
notFirstBlock=Fel - Första OpenPGP-blocket är inget giltigt nyckelblock
importKeyConfirm=Importera publik nyckel(ar) inbäddad i meddelandet?
failKeyImport=Fel - nyckelimport misslyckades
fileWriteFailed=Misslyckades med att skriva till fil %S
successKeyImport=Nyckeln(arna) importerades utan problem
importKey=Importera publik nyckel %S från nyckelserver:
uploadKey=Ladda upp publik nyckel %S till nyckelserver:
keyId=Nyckel-ID
keyAndSigDate=Nyckel-ID: 0x%S / Signerad: %S
keyFpr=Nyckel fingeravtryck: %S
photoFor=OpenPGP foto-ID för %S
noEmailProvided=Du angav ingen e-mailadress!
invalidRecp=Ogiltiga mottagare: %S
keyAlreadySigned=Nyckel är redan signerad, det går inte att signera den två gånger.
noSignKeyExpired=Nyckeln har upphört. Du kan bara signera nycklar som är giltiga.
selKeyExpired=upphört %S
createdHeader=Skapad
keyInvalid=OGILTIG NYCKEL
keyDisabled=AVAKTIVERAD NYCKEL
atLeastOneKey=Ingen nyckel vald! Du måste välja minst en nyckel för att acceptera denna dialog
fewerKeysThanRecipients=Du har valt ett mindre antal nycklar än mottagare. Är du säker på att listan med nycklar för att kryptera är klar?
userSel.button.goBack=Välj fler nycklar
userSel.secretKeySel.title=Välj en hemlig OpenPGP nyckel för att signera ditt meddelande
pgpMimeNote=NOTERA: PGP/MIME har endast stöd av ett litet antal e-mailklienter! På Windows är enbart Enigmail, Sylpheed, Pegasus och Mulberry kända för att stödja denna standard; på Linux/UNIX och Mac OS X stöder de flesta e-postklienterna den. Om du är osäker, välj %S alternativet.
first=första
second=andra
encryptKeyHeader=Välj OpenPGP-nyckel för kryptering
identityName=Identitet: %S
noEncryption=Du har aktiverat kryptering, men har inte valt någon nyckel. För att kunna kryptera e-mail skickade till %S, måste du ange en eller flera giltiga nycklar från din nyckellista. Vill du avaktivera kryptering för %S?
noKeyToUse=(ingen - ingen kryptering)
noEmptyRule=Regeln får inte vara tom! Var vänlig och ange en e-mailadress i regelfältet.
invalidAddress=Den e-mailadress(er) som du har uppgivit är inte giltig. Du skall inte ange namnen hos mottagarna, bara e-mailadresserna. E.g.:\nOgiltig: Vissa namn <vissa.namn@adress.net>\nGiltig: vissa.namn@adress.net
noCurlyBrackets=Måsvingeparenteserna {} har en speciell betydelse och skall inte användas i e-mailadresser. Om du vill modifiera matchningsbeteendet för den här regeln, använd 'Tillämpa regel om mottagare ...' alternativet.\nMer information finns tillgänglig från hjälpknappen.
never=Aldrig
always=Alltid
possible=Möjlig
deleteRule=Vill du verkligen radera den valda regeln?
nextRcpt=(Nästa mottagare)
negateRule=Ej
needOnline=Den funktion som du har valt är inte tillgänglig offline. Var vänlig och gå online och prova igen.
protocolNotSupported=Protokollet '%S://' som du har valt har inte stöd för att ladda ner OpenPGP-nycklar.
gpgkeysDisabled=Det kan hjälpa att aktivera alternativet 'extensions.enigmail.useGpgKeysTool'.
noKeyserverConn=Kunde inte ansluta till nyckelserver på %S.
keyDownloadFailed=Misslyckades med att ladda ner nyckel från nyckelserver. Statusmeddelande är:\n%S
internalError=Ett internt fel uppträdde. Nycklarna kunde inte laddas ner eller importeras.
noKeyFound=Jag är ledsen, kunde inte hitta någon nyckel som matchar de e-mailadresser som angavs.
gpgKeysFailed=Misslyckades med att söka eller ladda ner nyckel från nyckelserver: gpgkeys_%S kunde inte exekveras.
setKeyTrustFailed=Inställning av ägarförtroende misslyckades
setKeyTrustOK=Ägarförtroende ställdes in utan problem
signKeyFailed=Nyckelsignering misslyckades
signKeyOK=Nyckelsignering lyckades
undefinedError=Ett odefinierat fel uppträdde.
alreadySigned.label=Notera: nyckel %S är redan signerad med den valda hemliga nyckeln.
keyMan.loadingKeys=Laddar nycklar, var vänlig vänta ...
keyValid.unknown=okänd
keyValid.invalid=ogiltig
keyValid.disabled=avaktiverad
keyValid.revoked=återkallad
keyValid.expired=upphört
keyValid.noSubkey=ingen giltig undernyckel
keyValid.valid=giltig
keyTrust.untrusted=ej betrodd
keyTrust.marginal=marginell
keyTrust.full=betrodd
keyTrust.ultimate=helt och hållet
keyTrust.group=(grupp)
keyType.public=publik
keyMan.enableKey=Aktivera nyckel
keyMan.disableKey=Avaktivera nyckel
userAtt.photo=Användarattribut (JPEG-bild)
asciiArmorFile=ASCII armerade filer (*.asc)
gnupgFile=GnuPG filer
saveRevokeCertAs=Skapa och spara återkallat certifikat
revokeCertOK=Återkallningscertifikatet har skapats utan problem. Du kan använda det för att förstöra din publika nyckel, t.ex. i fall du skulle förlora din hemliga nyckel.\n\nVar vänlig och överför den till ett medium vilket kan lagras på en säker plats som en CD eller diskett. Om någon får tag på detta certifikat kan det leda till att din nyckel blir oanvändbar.
revokeCertFailed=Återkallningscertifikatet kunde inte skapas.
addUidOK=Användar-ID skapat utan problem
addUidFailed=Att lägga till ett användar-ID misslyckades
noKeySelected=Du måste välja minst en nyckel för att kunna utföra den valda operationen
exportToFile=Exportera publik nyckel till fil
exportSecretKey=Vill du inkludera den privata nyckeln i den sparade OpenPGP-nyckelfilen?
saveKeysOK=Nycklarna sparades utan problem
saveKeysFailed=Att spara nycklarna misslyckades
importKeysFailed=Importera nycklar misslyckades
enableKeyFailed=Aktivering/avaktivering av nyckeln misslyckades
noSecretKeys=Inga hemliga nycklar hittades.\n\nVill du skapa din egen nyckel nu?
sendKeysOk=Nyckel(ar) skickas utan problem
sendKeysFailed=Sändning av nycklar misslyckades
receiveKeysOk=Nyckel(ar) uppdaterades utan problem
receiveKeysFailed=Nerladdningen av nycklar misslyckades
importFromClip=Vill du importera någon nyckel(lar) från klippbordet?
copyToClipbrdFailed=Kunde inte kopiera den valda nyckeln(larna) till klippbordet.
copyToClipbrdOK=Nyckel(lar) kopierade till klippbordet
deleteSecretKey=VARNING: Du håller på att radera en privat nyckel!\nOm du raderar din privata nyckel, kommer du inte längre att kunna dekryptera några meddelanden som är krypterade för den nyckeln.\n\nVill du verkligen radera BÅDA, den privata och den publika nyckeln\n'%S'?
deleteMix=VARNING: Du håller på att radera privata nycklar!\nOm du raderar din privat nyckel, kommer du inte längre att kunna dekryptera några meddelanden för den nyckeln.\n\nVill du verkligen radera BÅDA, den valda privata och publika nyckeln?
deletePubKey=Vill du radera den publika nyckeln\n'%S'?
deleteSelectedPubKey=Vill du radera de publika nycklarna?
deleteKeyOk=Nycklar raderade utan problem
deleteKeyFailed=Den här nyckeln kunde inte raderas.
revokeKeyAsk=Den här funktionen skapar och importerar ett återkallningscertifikat. Vill du verkligen återkalla nyckeln %S?
revokeKeyOk=Nyckeln har återkallats. Om din nyckel finns tillgänglig på en nyckelserver, rekommenderas att ladda upp den på nytt, så att andra kan se återkallelsen.
revokeKeyFailed=Nyckeln kunde inte återkallas.
uploadingKey=Laddar upp nyckel(ar)...
downloadingKey=Laddar ner nyckel(ar)...
keyserverAccessAborted=avbruten
refreshAllQuestion=Du valde inte någon nyckel. Vill du uppdatera ALLA nycklar?
refreshKey.warn=Varning: beroende på antal nycklar och anslutningshastighet, kan uppdateringen av alla nycklar ta en ganska lång tid!
keyMan.button.exportPubKey=Exportera endast &Publika nycklar
keyMan.button.import=&Importera
keyMan.button.refreshAll=&Uppdatera alla nycklar
keyMan.button.revokeKey=&Återkalla nyckel
keylist.noOtherUids=Har inga andra identiteter
keylist.hasOtherUids=Mer känd som
keylist.noPhotos=Inget fotografi tillgängligt
keylist.hasPhotos=Fotografier
keySignatureLocal=Lokal
keySignatureExportable=Exporterbar
keySignatureNoKey=Ingen nyckel
userIdNotFound=(Användar-ID hittades inte)
signatureValid=Ja
retrieveKeyConfirm=Den här nyckeln är inte tillgänglig - vill du ladda ner den från en nyckelserver?
changePrimUidFailed=Ändring av primärt användar-ID misslyckades
changePrimUidOK=Det primära användar-ID ändrades utan problem
deleteUidFailed=Radering av användar-ID %S misslyckades
deleteUidOK=Användar-ID %S raderade utan problem
revokeUidFailed=Återkallelse av ID %S misslyckades
revokeUidOK=Användar-ID %S återkallades utan problem. Om din nyckel finns tillgänglig på någon nyckelserver, rekommenderas det att ladda upp den på nytt, så att andra kan se återkallelsen.
revokeUidQuestion=Vill du verkligen återkalla användar-ID %S?
deleteUidQuestion=Vill du verkligen radera användar-ID %S?\n\nVar vänlig och notera: om du har delgivit din nyckel till en nyckelserver, kommer radering av användar-ID inte att ändra någonting. I detta fall skall du använda 'Återkalla användar-ID'.
keyTypePublic=publik nyckel
keyTypePrimary=huvudnyckel
keyTypeSubkey=undernyckel
keyTypePair=nyckelpar
keyExpiryNever=aldrig
keyAlgorithm_1=RSA
keyAlgorithm_2=RSA
keyAlgorithm_3=RSA
keyAlgorithm_16=ELG
keyAlgorithm_17=DSA
keyAlgorithm_20=ELG
keygen.started=Var vänlig vänta medan nyckeln skapas ....
keygen.completed=Nyckel skapad. Det nya nyckel-ID är: 0x%S
keygen.keyBackup=Nyckel är uppbackad som %S
keygen.passRequired=Var vänlig och ange ett lösenord för att skapa en backupkopia av din nyckel utanför ditt SmartCard.
cardPin.dontMatch=Din PIN som du har angett matchar inte; var vänlig och försök på nytt
cardPin.minLength=PIN måste ha en längd på minst %S tecken eller siffror
cardPin.processFailed=Misslyckades att ändra PIN
keyserverProgress.refreshing=Uppdaterar nycklar, var vänlig vänta ...
keyserverProgress.uploading=Laddar upp nycklar, var vänlig vänta ...
keyserverTitle.refreshing=Uppdatera nycklar
keyserverTitle.uploading=Nyckeluppladdning
setupWizard.gpgNotFound=Kunde inte hitta GnuPG, var vänlig och ange sökväg
passphrase.min8keys=Ditt lösenord bör innehålla åtminstone 8 tecken!
setupWizard.applyAllId=Aktivera OpenPGP för alla identiteter
setupWizard.applySomeId=Aktivera OpenPGP för identiteten: %S
setupWizard.applySingleId=Aktivera OpenPGP för dina e-mailkonton
setupWizard.setAllPrefs=Justera alla rekommenderade inställningar
setupWizard.setSomePrefs=Justera rekommenderade inställningar som du har valt
setupWizard.setNoPrefs=Justera inte några programinställningar
setupWizard.createKey=Skapa en ny 2048-bits OpenPGP nyckel, giltig i 5 år
setupWizard.useKey=Använd existerande OpenPGP nyckel-ID %s för signering
setupWizard.encryptAll=Kryptera alla e-mail som standard
setupWizard.encryptNone=Kryptera inte e-mail som standard
setupWizard.signAll=Signera alla e-mail som standard
setupWizard.signNone=Signera inte e-mail som standard
setupWizard.reallyCancel=Vill du verkligen stänga inställningsguiden för OpenPGP?
setupWizard.locateGpg=Guiden kunde inte hitta programmet GnuPG, var vänlig och sök upp den manuellt i följande fönster. Om du inte har installerat GnuPG ännu, rekommenderar vi dig att besöka http://www.gnupg.org.
addUidDlg.nameOrEmailError=Du måste fylla i ett namn och en e-mailadress
addUidDlg.nameMinLengthError=Namnet måste minst ha 5 tecken
addUidDlg.invalidEmailError=Du måste ange en giltig e-mailadress
addUidDlg.commentError=Parenteser är inte tillåtna i kommentarer
prefEnigmail.oneKeyserverOnly=Fel - du kan bara ange en nyckelserver för automatisk nedladdning av saknade OpenPGP nycklar.