dlgKeepSetting=Emlékezzen a válaszaimra, és ne kérdezze meg újra
dlgNoPrompt=Ne mutassa újra ezt az ablakot
dlg.button.delete=&Törlés
dlg.button.cancel=&Mégse
dlg.button.close=&Bezárás
dlg.button.continue=Foly&tatás
dlg.button.skip=&Kihagyás
dlg.button.overwrite=&Felülírás
dlg.button.view=&Megtekintés
dlg.button.retry=Új&ra
dlg.button.ignore=&Mellőzés
repeatPrefix=\n\nAz értesítés ismétlődik még %S
repeatSuffixSingular=alkalommal.
repeatSuffixPlural=alkalommal.
noRepeat=\n\nEz az értesítés nem ismétlődik, amíg nem frissíti az Enigmail programot.
pgpNotSupported=Úgy tűnik, hogy az Enigmail a PGP 6.x rendszerrel dolgozik együtt.\n\nSajnos a PGP 6.x számos esetben akadályozza az Enigmail helyes működését. Emiatt az Enigmail nem támogatja többé a PGP 6.x rendszert. Használja inkább a GnuPG (GPG) csomagot.\n\nHa szüksége van segítségre a GPG-re történő átálláshoz, nézze meg az Enigmail honlapján a Help szakaszt.
initErr.howToFixIt=Az Enigmail használatához szükség van a GnuPG programra. Ha még nem telepítette a GnuPG programot, akkor a legegyszerűbben a „Beállítás Tündér” gombra kattintva teheti meg.
initErr.setupWizard.button=Beállítá&s Tündér
passphraseCleared=A jelmondat törölve.
cannotClearPassphrase=A jelmondatok kezeléséhez a nem szabványos programot (például: gnome-keyring) használja, ezért a kulcstároló ürítése nem lehetséges az Enigmail programban.
noPhotoAvailable=Nem érhető el fénykép
debugLog.title=Enigmail hibanapló
error.photoPathNotReadable=A(z) „%S” fénykép elérési útja nem olvasható.
# Strings in configure.jsm
enigmailCommon.versionSignificantlyChanged=Az Enigmail új verziójának beállításai jelentősen eltérnek a régebbi verziótól. A régi beállítások átvétele az új verzióba megtörtént, mindazonáltal nem minden esetben működik tökéletesen. Ellenőrizzen minden beállítást az új verzióban.
preferences.defaultToPgpMime=Megváltozott az Enigmail alapértelmezett üzenetkódolása a beágyazott PGP beállításról a PGP/MIME beállításra. Ajánlott az új alapértelmezett érték megtartása.\n\nHa ennek ellenére a beágyazott PGP szeretné használni, akkor azt a Postafiók beállításai párbeszédablakban az \nOpenPGP biztonság részben teheti meg.
usingVersion=A használatban levő Enigmail verziószáma: %S
usingAgent=A titkosításhoz és visszafejtéshez a(z) %1$S program %2$S példányát használja.
agentError=HIBA: Sikertelen az Enigmail alapszolgáltatás elérése!
accessError=Hiba az Enigmail szolgáltatás elérésekor
onlyGPG=A kulcskészítés csak a GPG-vel működik (PGP-vel nem)!
keygenComplete=A kulcs elkészült. A következő azonosító tartozik az aláíráshoz: „%S”.
revokeCertRecommended=Erősen ajánljuk, hogy készítsen visszavonási tanúsítványt a kulcsához. Ez a tanúsítvány használható a kulcs érvénytelenítéséhez abban az esetben, ha a titkos kulcs elveszik vagy megsérül. Szeretné most létrehozni a visszavonási tanúsítványt?
passNoMatch=A megadott jelmondatok nem egyeznek, adja meg újra
passCheckBox=Jelölje be a négyzetet, ha nem ad meg a kulcshoz jelmondatot
passUserName=Adja meg a felhasználónevet ehhez az azonosítóhoz
keygen.missingUserName=Nincs a megadott néven szereplő postafiók. A Postafiók beállításainál adja meg nevét a „Név” mezőben.
keygen.passCharProblem=A jelmondatban különleges (például ékezetes) karaktereket használt. Sajnos ez más alkalmazásoknál gondot okozhat. Válasszon olyan jelmondatot, amelyben csak ezek a karakterek szerepelnek:\na-z A-Z 0-9 /.;:-,!?(){}[]%*
passSpaceProblem=Technikai okokból a jelmondata nem kezdődhet vagy végződhet szóköz karakterrel.
changePassFailed=A jelmondat megváltoztatása nem sikerült.
keyConfirm=Létre kíván hozni nyilvános és titkos kulcsokat „%S” részére?
keyMan.button.generateKey=&Kulcs létrehozása
keyAbort=Megszakítja a kulcs létrehozását?
keyMan.button.generateKeyAbort=&Megszakítás
keyMan.button.generateKeyContinue=&Folytatás
expiryTooLong=Nem hozhat létre 100 évnél később lejáró kulcsot.
expiryTooLongShorter=Nem hozhat létre 90 évnél később lejáró kulcsot.
expiryTooShort=A kulcsnak legalább 1 napig érvényesnek kell lennie.
dsaSizeLimit=A DSA aláírókulcsok 3072 bitre vannak korlátozva. A kulcs mérete ennek megfelelően lesz csökkentve.
keyGenFailed=A kulcs létrehozása nem sikerült. Ellenőrizze az Enigmail konzolban a részleteket (Enigmail menü → Hibakeresési beállítások).
setKeyExpirationDateFailed=A lejárati idő nem változtatható meg
# Strings in enigmailMessengerOverlay.js
securityInfo=Enigmail biztonsági adatok\n\n
enigHeader=Enigmail:
enigContentNote=Enigmail: *A levél mellékletei nem lettek aláírva vagy titkosítva*\n\n
possiblyPgpMime=Lehetséges, hogy az üzenet PGP/MIME-mal titkosított vagy aláírt. Kattintson a „Visszafejtés” gombra az ellenőrzéshez.
noDecrypted=Nincs mentendő visszafejtett levél!\nHasználja a Fájl menü Mentés parancsát
noMessage=Nincs mentendő üzenet.
useButton=Kattintson a Visszafejtés gombra a levél visszafejtéséhez.
noTempDir=Nincs ideiglenes könyvtár a mentéshez.\nÁllítsa be a „TEMP” környezeti változó értékét.
attachmentPgpKey=A megnyitott melléklet („%S”) egy OpenPGP-kulcsfájl.\n\nVálassza az „Importálás” gombot a kulcs rögzítéséhez, vagy a „Megtekintés” gombot a fájl tartalmának böngészőablakban történő megtekintéséhez.
beginPgpPart=********* *A TITKOSÍTOTT vagy ALÁÍRT TARTALOM KEZDETE* *********
endPgpPart=********** *A TITKOSÍTOTT vagy ALÁÍRT TARTALOM VÉGE* ***********
notePartEncrypted=Enigmail: *A levél ezen része NINCS aláírva vagy titkosítva*
noteCutMessage=Enigmail: *Az üzenetben több blokk szerepel -- visszafejtés és ellenőrzés megszakítva*
decryptOkNoSig=Figyelmeztetés!\n\nA visszafejtés sikerült, de az aláírást nem lehetett megfelelően ellenőrizni.
msgOvl.button.contAnyway=&Folytatás mindenképp
signature.verifiedOK=A(z) „%S” melléklet aláírása sikeresen ellenőrizve lett.
signature.verifyFailed=A(z) „%S” melléklet aláírása nem ellenőrizhető.
attachment.noMatchToSignature=A(z) „%S” melléklet aláírása nem jó.
attachment.noMatchFromSignature=A(z) „%S” aláírásfájlhoz nem található melléklet.
fixBrokenExchangeMsg.failed=Az üzenet megjavítása nem sikerült.
sendUnencrypted=Enigmail indítási hiba.\nElküldi titkosítás nélkül az üzenetet?
composeSpecifyEmail=Adja meg az elsődleges e-mail címét, amely a kimenő levelek aláírásának kulcsaként lesz kiválasztva.\n Ha üresen hagyja, úgy a levél feladójának címe lesz kiválasztva az aláírás kulcsaként.
sendingHiddenRcpt=Ennek az üzenetnek rejtett másolat címzettjei is vannak. Amennyiben az üzenet titkosításra kerül, a rejtett másolat címzettjei el lesznek rejtve, de néhány termék (például: PGP Corp.) felhasználója nem tudja majd visszafejteni az üzenetet. Ennek megfelelően nem javasolt rejtett másolat címzetteket megadni a titkosított üzenetekben.
sendingNews=Titkosított üzenetküldés megszakítva.\n\nAz üzenetet nem lehet titkosítani, mivel hírcsoport is szerepel a címzettek között. Küldje el ismét az üzenetet titkosítás nélkül.
sendToNewsWarning=FIGYELMEZTETÉS: Titkosított üzenetet szeretett volna elküldeni egy hírcsoportnak.\n\nEz lehet, hogy nem helyes cselekedet, mert csak akkor elfogadható, ha a hírcsoport összes tagja vissza tudja fejteni az üzenetet. Például az üzenet a hírcsoport összes tagjának nyilvános kulcsával kerül titkosításra. Csak akkor küldje el ezt az üzenetet, ha valóban tudja, hogy mit csinál.\n\nKívánja folytatni?
hasHTML=HTML-levél figyelmeztetés:\nAz üzenet tartalmazhat HTML tartalmat, ami megakadályozhatja az aláírást, illetve a titkosítást. A jövőben ennek elkerülése végett használja a SHIFT billentyűt, amikor az Új üzenet/Válasz/Továbbítás gombokra kattint, hogy a küldéskor egyszerű levél legyen.\nHa a levél automatikus aláírása használatban van, be kell állítani a postafióknál, hogy a „Levelek írása HTML formátumban” jelölőnégyzet ki legyen kapcsolva.
strippingHTML=Az üzenet HTML formázásokra vonatkozó információkat tartalmaz, ami törlődik az egyszerű szöveggé történő átalakításkor, amire az aláíráskor/titkosításkor kerül sor. Szeretné folytatni?
msgCompose.button.sendAnyway=Ü&zenet küldése
attachWarning=A levélhez csatolt állomány nem helyi, ezért nem lehet titkosítani. A melléklet titkosításához előbb tárolja le az állományt a saját gépére, majd ez után csatolja a levélhez. Folytatni kívánja a figyelmeztetés figyelmen kívül hagyásával?
quotedPrintableWarn=Engedélyezte a „quoted-printable” kódolást a levélküldéshez. Ez a levele téves visszafejtését, illetve ellenőrzését okozhatja.\nSzeretné kikapcsolni a „quoted-printable” alapú üzenetküldést most?
minimalLineWrapping=Beállította a sortördelést %S karakterre. A helyes titkosításhoz, illetve aláíráshoz ennek az értéknek legalább 68-nak kell lennie.\nSzeretné átállítani a sortördelést 68 karakterre most?
warning=Figyelem
signIconClicked=Manuálisan módosította a postafiók Enigmail beállítását! Amennyiben folytatja a levél írását, úgy a postafiókhoz beállított Enigmail funkció (titkosítás, aláírás) érvényét veszti.
pgpMime_sMime.dlg.text=Együttesen engedélyezte a PGP/MIME és az S/MIME protokollok használatát. Sajnálatos módon egyszerre nem használható mindkét protokoll. Válassza ki, hogy a PGP/MIME vagy az S/MIME protokoll szeretné használni.
errorKeyUnusable=Az e-mail cím vagy a(z) „%S” azonosítójú kulcs nem rendelhető össze, mint érvényes és le nem járt OpenPGP kulcs.\nKérem bizonyosodjon meg róla, hogy érvényes OpenPGP kulccsal rendelkezik, és a postafiók beállításai alapján ezt a kulcsot használja.
errorOwnKeyUnusable=Az aktuális azonosítónál beállított „%S” kulcs nem használható az OpenPGP számára.\n\nGyőződjön meg róla, hogy a használandó kulcs érvényes, nem lejárt OpenPGP kulcs, és ellenőrizze, hogy Postafiók beállításainál megfelelő kulcs van megadva.\nHa a kulcs nem járt le, akkor ellenőrizze, hogy a tulajdonos megbízhatóság teljesen- vagy véglegesen megbízhatóra van állítva.
msgCompose.cannotSaveDraft=Hiba lépett fel a piszkozat mentése közben
msgCompose.internalEncryptionError=Belső hiba: az ígért titkosítási támogatás le van tiltva
msgCompose.internalError=Belső hiba történt.
msgCompose.toolbarTxt.signAndEncrypt=Ez az üzenet alá lesz írva és titkosítva lesz
msgCompose.toolbarTxt.signOnly=Ez az üzenet alá lesz írva
msgCompose.toolbarTxt.encryptOnly=Ez az üzenet titkosítva lesz
msgCompose.toolbarTxt.noEncryption=Ez az üzenet aláírás nélküli és titkosítatlan lesz
msgCompose.toolbarTxt.disabled=Az Enigmail le van tiltva a kijelölt postafiókhoz
msgCompose.toolbarTxt.smime=Az S/MIME engedélyezett – lehet, hogy nem fog jól működni az Enigmail
msgCompose.toolbarTxt.smimeOff=– S/MIME ezért használaton kívül
msgCompose.toolbarTxt.smimeSignOrEncrypt=Az S/MIME engedélyezett – ezért az Enigmail használaton kívül
msgCompose.toolbarTxt.smimeNoDraftEncryption=- a piszkozat nem lesz titkosítva
msgCompose.toolbarTxt.smimeConflict=Az Enigmail nem használható, mert a S/MIME be van kapcsolva. Kapcsolja ki a S/MIME aláírást és titkosítást az Enigmail titkosítás használatához.
reasonByConflict=a címzettenkénti szabályok ütközése miatt
reasonByEncryptionMode=az automatikus titkosítás miatt
reasonSmimeConflict=mert helyette az S/MIME engedélyezett
# should not be used anymore:
encryptYes=A levél titkosítva lesz
encryptNo=A levél nem lesz titkosítva
# should not be used anymore:
signYes=A levél alá lesz írva
signNo=A levél nem lesz aláírva
# PGP/MIME status:
pgpmimeNormal=Protokoll: PGP/MIME
inlinePGPNormal=Protokoll: Beágyazott PGP
pgpmimeAuto=Protokoll: PGP/MIME (auto)
inlinePGPAuto=Protokoll: Beágyazott PGP (auto)
# should not be used anymore
pgpmimeYes=&PGP/MIME használatával
pgpmimeNo=Beágyazott PGP használatával
# Attach own key status (tooltip strings):
attachOwnKeyNo=A saját kulcs nem lesz mellékelve.
attachOwnKeyYes=A saját kulcs mellékelve lesz.
attachOwnKeyDisabled=A saját kulcs nem mellékelhető. A szolgáltatás engedélyezéséhez\nki kell választania egy kulcsot a Postafiók beállításai párbeszédablakban az OpenPGP részben.
rulesConflict=A címzettenkénti szabályok többszörösen egyeznek:\n%S\n\nElküldi az üzenetet ezekkel a beállításokkal?
msgCompose.button.configure=&Beállítás
msgCompose.button.send=Ü&zenet küldése
msgCompose.button.save=Üzenet &mentése
# Strings in enigmailMsgHdrViewOverlay.js
keyNeeded=%S nyilvános kulcs szükséges az aláírás ellenőrzéséhez
keyUsed=%S nyilvános kulcs szükséges az aláírás ellenőrzéséhez
clickDecrypt=; kattintson a „Visszafejtés” gombra
clickDecryptRetry=; kattintson a „Visszafejtés” gombra az ismétléshez
clickDetailsButton=; További információkért kattintson a „Részletek” gombra
clickImportButton=; kattintson az „Importálás” gombra a kulcs letöltéséhez
keyTypeUnsupported=; ezt a kulcstípust nem támogatja a telepített GnuPG verzió
msgPart=A levél része: %S
msgSigned=aláírt
msgSignedUnkownKey=ismeretlen kulccsal aláírt
msgEncrypted=titkosított
msgSignedAndEnc=aláírt és titkosított
unverifiedSig=Nem ellenőrzött aláírás
incompleteDecrypt=Visszafejtés nem teljes
needKey=Hiba – Titkos kulcs szükséges az üzenet visszafejtéséhez
failedDecrypt=Hiba – Visszafejtés sikertelen
badPhrase=Hiba – Rossz jelmondat
failedDecryptVerify=Hiba – A visszafejtés és az ellenőrzés sikertelen
viewInfo=; további részletek: „Nézet → Üzenet biztonsági adatai”
decryptedMsg=Visszafejtett üzenet
decryptedMsgWithFormatError=Üzenet visszafejtése (visszaállítás hibás PGP levélformátumból, amelyet valószínűleg egy régi Exchange kiszolgáló okozott, így az eredménye esetleg nem lesz tökéletes)
usedAlgorithms=Alkalmazott algoritmus: %S és %S
# strings in pref-enigmail.js
oldGpgVersion14=Nem sikerült az Enigmail elindítása!\n\nÖn a GnuPG %S verzióját használja, amely nem naprakész. Az Enigmail számára szükséges a GnuPG 2.0.7 vagy újabb változata. Kérem frissítse a GnuPG programot, különben az Enigmail nem fog működni.
locateGpg=GnuPG program elérési útja
invalidGpgPath=GnuPG nem indítható a megadott útvonalról. Az Enigmail kikapcsolt állapotba kerül mindaddig, amíg a GnuPG útvonala nincs kijavítva, vagy az alkalmazás újra nem indul.
warningsAreReset=A figyelmeztetések törölve lettek.
prefs.gpgFound=A talált GnuPG helye: %S
prefs.gpgNotFound=GnuPG nem található
prefs.warnAskNever=Figyelmeztetés: Az opció kiválasztása mindenféle további figyelmeztetés nélkül hatással lesz a nem titkosított levelekre, ha nincs kulcs valamelyik címzettnél -- Enigmail nem fogja értesíteni, ha ez történik.
prefs.warnIdleTimeForUnknownAgent=Nem sikerült csatlakozni a gpg-agent programhoz. Előfordulhat hogy az Ön rendszere speciális eszközt – gnome-keyring vagy seahorse-agent – használ a jelmondatok kezeléséhez. Sajnos az Enigmail így nem tudja befolyásolni az jelmondatok lejáratát az Ön által használt eszközben. Ennek megfelelően az Enigmail programban megadott lejárati idők figyelmen kívül lesznek hagyva.
prefEnigmail.oneKeyserverOnly=Hiba – Csak egy kulcskiszolgálót adhat meg a hiányzó OpenPGP-kulcsok automatikus letöltéséhez.
enterAdminPin=Írja be az intelligens kártya adminisztrátori PIN-kódját.
enterCardPin=Írja be az intelligens kártya PIN-kódját.
notInit=Hiba – Az Enigmail szolgáltatás még nem indult el
badCommand=Hiba – A titkosító parancs sikertelen volt
cmdLine=parancssor és kimenet:
notRequired=Hiba – Titkosítás nem szükséges
notComplete=Hiba – A kulcskészítés még nem fejeződött be
invalidEmail=Hiba – Érvénytelen email cím(ek)
noPassphrase=Hiba – Nincs jelmondat megadva
noPGPblock=Hiba – Nem található érvényes védett OpenPGP-adatblokk
unverifiedReply=A beljebb kezdett üzenetrész (válasz) valószínűleg módosult
keyInMessageBody=Az üzenettörzsben kulcs található. kattintson az „Importálás” gombra a kulcs importálásához.
sigMismatch=Hiba – Eltérő aláírás
cantImport=Hiba a nyilvános kulcs importálásakor\n\n
doImportOne=Importálja a következőt: %1$S (%2$S)?
doImportMultiple=Importálja a következő OpenPGP-kulcsot?\n\n%S
previewFailed=A nyilvános kulcsfájl nem olvasható.
# Strings used in errorHandling.jsm
sc.wrongCardAvailable=A kártyaolvasóban a(z) „%1$S” intelligens kártya található, amely nem használható a művelet végrehajtásához.\nKérem, helyezze be a(z) „%2$S” intelligens kártyát és ismételje meg a műveletet.
sc.insertCard=A művelet végrehajtásához a(z) „%S” intelligens kártyára van szükség.\nKérem, helyezze be az intelligens kártyát és ismételje meg a műveletet.
sc.removeCard=A művelet végrehajtásához nincs szükség intelligens kártyára.\nKérem, távolítsa el az intelligens kártyát és ismételje meg a műveletet.
sc.noCardAvailable=Nem található intelligens kártya az olvasóban.\nKérem, helyezze be az Intelligens kártyát és ismételje meg a műveletet.
sc.noReaderAvailable=Az intelligens kártyaolvasó nem elérhető.\nKérem, csatlakoztassa az Intelligens kártyaolvasót, helyezze be a kártyát, majd ismételje meg a műveletet.
keyError.keySpecNotFound=A(z) „%S” e-mail cím nem egyeztethető össze a kulcstartón található kulccsal.
keyError.keyIdNotFound=A beállított „%S” azonosítójú kulcs nem található meg a kulcstartón.
keyError.resolutionAction=Adjon meg egy érvényes OpenPGP kulcsot a Postafiók beállításai párbeszédablakban az OpenPGP részben.
missingPassphrase=Hiányzó jelmondat
errorHandling.gpgAgentInvalid=A számítógépen olyan gpg-agent verzió található, amely nem működik együtt a telepített GnuPG verzióval.
errorHandling.gpgAgentError=A GnuPG nem képes kommunikálni a gpg-agent programmal (amely a GnuPG része).
errorHandling.dirmngrError=A GnuPG nem képes kommunikálni a dirmngr programmal (amely a GnuPG része).
errorHandling.pinentryError=A GnuPG nem tudja lekérdezni a jelmondatot a pinentry segítségével.
errorHandling.readFaq=Ez egy rendszer telepítési vagy beállítási hiba, amely meggátolja az Enigmail programot a helyes működésben. Ez a hiba nem javítható automatikusan.\n\nA hibaelhárítással kapcsolatos teendőkért látogassa meg az Enigmail terméktámogatási weboldalát:https://enigmail.net/faq.
gpgNotFound=A GnuPG program („%S”) nem található.\nGyőződjön meg róla, hogy a GnuPG útvonala megfelelően van beállítva az Enigmail beállításainál.
gpgNotInPath=A GPG program nem található az útvonalban (PATH).\nGyőződjön meg róla, hogy a GPG útvonala megfelelően van beállítva az Enigmail beállításainál.
enigmailNotAvailable=Az Enigmail alapszolgáltatások nem érhetők el
gpgAgentNotStarted=Nem tudom elindítani a gpg-agent programot, amely szükséges a GnuPG program %S verziójához.
prefUntrusted=MEGBÍZHATATLAN
prefRevoked=VISSZAVONT KULCS
prefExpiredKey=LEJÁRT KULCS
prefExpired=LEJÁRT
prefGood=Jó aláírás: %S
prefBad=ROSSZ aláírás: %S
failCancel=Hiba – Kulcslekérés a felhasználó által megszakítva
failNoServer=Hiba – Nincs kulcskiszolgáló megadva, ahonnan letölthető a kulcs
failNoID=Hiba – Nincs kulcsazonosító megadva a kulcs lekéréséhez
failKeyExtract=Hiba – A kulcskinyerő parancs sikertelen volt
notFirstBlock=Hiba – Az első OpenPGP-blokk nem nyilvános kulcs blokkja
importKeyConfirm=Importálja a levélbe ágyazott nyilvános kulcsokat?
failKeyImport=Hiba – A kulcsok importálása sikertelen
fileWriteFailed=Hiba történt a fájl írásakor: %S
importKey=Nyilvános kulcs importálása a kulcskiszolgálóról: %S
uploadKey=Nyilvános kulcs küldése a kulcskiszolgálóra: %S
keyAlreadySigned=A kulcs korábban már alá lett írva.
gnupg.invalidKey.desc=A(z) „%S” kulcs nem található vagy nem érvényes. Esetleg lejárt az érvényessége az (al)kulcsnak.
selKeyExpired=lejár %S
createdHeader=Létrehozva
atLeastOneKey=Nincs kulcs kiválasztva. Ki kell választani legalább egy kulcsot az elfogadáshoz.
fewerKeysThanRecipients=Kevesebb kulcsot választott ki, mint amennyi címzett van. Biztos benne, hogy a titkosítókulcsok listája teljes?
userSel.button.goBack=Válasszon ki több kulcsot
userSel.secretKeySel.title=Válasszon ki titkos OpenPGP-kulcsot az üzenet aláírásához
userSel.problemNoKey=Nincs érvényes kulcs
userSel.problemMultipleKeys=Több kulcs
# should be same as thunderbird ENTITY sendLaterCmd.label:
sendLaterCmd.label=Küldés később
# Strings used in enigmailAttachmentDialog.js
pgpMimeNote=Megjegyzés: PGP/MIME formátum csak néhány levelezőprogramban használható. Windows alatt csak a Mozilla/Thunderbird, Sylpheed, Pegasus és Mulberry támogatja ezt a szabványt; Linux/UNIX és Mac OS X legjobban elterjedt levelezőprogramjai támogatják. Ha nem biztos benne, válassza a %S lehetőséget.
first=első
second=második
# Strings used in am-enigprefs.js
encryptKeyHeader=Válasszon ki OpenPGP-kulcsot a titkosításhoz
identityName=Azonosító: %S
# Strings used in enigmailSingleRcptSettings.js
noEncryption=Aktiválta a titkosítást, de nem jelölt ki egy kulcsot. Ha %1$S számára küldött leveleit titkosítani szeretné, meg kell adnia egy vagy több kulcsot a kulcslistáról. Szeretné kikapcsolni a titkosítást %2$S számára?
noKeyToUse=(nincs – nincs titkosítás)
noEmptyRule=A szabály nem lehet üres. Adjon meg egy e-mail címet a Szabály mezőben.
invalidAddress=A beírt e-mail címek nem érvényesek. A címzettek nevét nem szabad beírni, csak az e-mail címet. Például:\nRossz: Senki Alfonz <alfonz.senki@cime.net>\nJó: alfonz.senki@cime.net
noCurlyBrackets=A kapcsos zárójeleknek {} különleges jelentésük van, és nem használhatók e-mail címekben. Ha módosítani szeretné a szabály illeszkedési viselkedését, használja a „Szabály alkalmazása, ha a címzett…” lehetőséget.\nA „Súgó” gomb megnyomásával további segítséget kaphat.
# Strings used in enigmailRulesEditor.js
never=Soha
always=Mindig
possible=Ha lehet
deleteRule=Valóban szeretné törölni a kijelölt szabályt?
needOnline=A kiválasztott funkció nem érhető el kapcsolat nélküli módban. Kérem, jelentkezzen be az Internetre, és próbálja ismét.
protocolNotSupported=OpenPGP-kulcsok letöltését a kiválasztott protokoll ('%S://') nem támogatja.
gpgkeysDisabled=Segíthet, ha engedélyezi az 'extensions.enigmail.useGpgKeysTool' lehetőséget.
noKeyserverConn=Nem lehet kapcsolódni a kulcskiszolgálóhoz: %S.
keyDownloadFailed=A kulcskiszolgálóról nem sikerült letölteni a kulcsot. Állapotüzenet:\n%S
internalError=Belső hiba lépett fel. A kulcsot nem lehetett letölteni, illetve importálni.
noKeyFound=Nem található egyetlen kulcs sem, amely megfelel a megadott keresési feltételeknek.\nKérem, jegyezze meg azt a kulcsazonosítót, amely „0x”-el kezdődik (például: 0xABCDEF12).
# gpgkeys_%S is one of the gpg command line tools gpgkeys_hkp, gpgkeys_ldap, etc.
gpgKeysFailed=A kulcsot nem találtam, illetve nem tudtam letölteni a kulcskiszolgálóról: gpgkeys_%S nem futtatható.
# Strings in enigmailEditKeyTrustDlg.xul
setKeyTrustFailed=Nem sikerült a tulajdonos megbízhatóságát beállítani.
# Strings in enigmailSignKeyDlg.js
signKeyFailed=Kulcs aláírása nem sikerült.
alreadySigned.label=Megjegyzés: A(z) „%S” kulcs már alá van írva a kiválasztott titkos kulccsal.
alreadySignedexportable.label=Megjegyzés: A(z) „%S” kulcs már exportálhatóan alá van írva a kiválasztott titkos kulccsal. A helyi aláírást nem használja.
partlySigned.label=Megjegyzés: A(z) „%S” kulcshoz tartozó néhány felhasználói azonosító már alá van írva a kiválasztott titkos kulccsal.
noTrustedOwnKeys=Nem található megfelelő kulcs az aláíráshoz. Legalább egy teljesen megbízható titkos kulcsra van szükség a kulcsok aláírásához.
saveRevokeCertAs=Visszavonási tanúsítvány készítése és mentés
revokeCertOK=A visszavonási tanúsítvány létrejött. Ez használandó a nyilvános kulcs visszavonásához, például abban az esetben, ha elveszett a titkos kulcs.\n\nKérjük, biztonságos adathordozón helyezze el (például CD-n vagy floppylemezen). Ha valaki hozzáfér ehhez a tanúsítványhoz, akkor használhatatlanná tudja tenni a kulcsot.
revokeCertFailed=A visszavonási tanúsítvány létrehozása nem sikerült.
addUidOK=Felhasználói azonosító hozzáadva.
addUidFailed=Nem sikerült hozzáadni a felhasználói azonosítót.
noKeySelected=Legalább egy kulcsot ki kell választani a listából, hogy a kijelölt művelet elvégezhető legyen.
exportToFile=Nyilvános kulcsok fájlba mentése
exportKeypairToFile=Titkos és nyilvános kulcsok fájlba mentése
exportSecretKey=Szeretné menteni a titkos kulcsot is az OpenPGP kulcs-fájlhoz?
saveKeysOK=A kulcsok mentése sikerült
saveKeysFailed=Nem sikerült a kulcsokat elmenteni.
importKeysFailed=Nem sikerült a kulcsokat beolvasni.
enableKeyFailed=Kulcsok engedélyezése/tiltása nem sikerült
noSecretKeys=Nem található titkos kulcs.\n\nSzeretne most létrehozni egy saját kulcsot?
sendKeysOk=Kulcs(ok) elküldése sikerült
sendKeysFailed=Nem sikerült a kulcs(ok) elküldése
receiveKeysOk=Kulcs(ok) frissítése sikerült
receiveKeysFailed=Kulcs(ok) letöltése nem sikerült
importFromClip=Szeretné a vágólapról betölteni a kulcs(ok)at?
importFromUrl=Publikus kulcs letöltése erről az URL-címről:
copyToClipbrdFailed=Nem sikerült a vágólapra másolni a kijelölt kulcs(ok)at.
copyToClipbrdOK=A kulcs(ok) a vágólapra kerültek
deleteSecretKey=FIGYELMEZTETÉS: A titkos kulcs törlését kezdeményezte.\nHa letörli a titkos kulcsot, akkor a korábban ezzel a kulccsal titkosított leveleit soha többé nem tudja visszafejteni, illetve a kulcsot sem tudja visszavonni többé.\n\nBiztosan törölni akarja MINDKÉT, a titkos és a nyilvános kulcsot is\n„%S”?
deleteMix=FIGYELMEZTETÉS: A titkos kulcsok törlését kezdeményezte.\nHa letörli a titkos kulcsot, akkor a korábban ezzel a kulccsal titkosított leveleit soha többé nem tudja visszafejteni.\n\nBiztosan törölni akar MINDEN kiválasztott titkos és nyilvános kulcsot?
deletePubKey=Szeretné törölni a következő nyilvános kulcsot\n„%S”?
deleteSelectedPubKey=Szeretné törölni a kijelölt nyilvános kulcsokat?
deleteKeyFailed=A kulcs nem törölhető.
revokeKeyQuestion=A következő kulcs visszavonását kezdte el: „%S”.\n\nA kulcs visszavonása után Ön nem tud majd aláírni ezzel a kulccsal és a visszavonás közreadása után, mások sem tudnak majd – ehhez a kulcshoz tartozó – titkosított üzenetet küldeni. Továbbra is használhatja a kulcsot a régi üzenetek visszafejtésére.\n\nKívánja folytatni a visszavonást?
revokeKeyOk=A kulcs visszavonása sikerült. Ha a kulcs elérhető a kulcskiszolgálón, javasoljuk, hogy töltse fel oda is, hogy a nyilvánosság felé is látszódjon a visszavonás.
revokeKeyFailed=A kulcs nem vonható vissza.
refreshAllQuestion=Nincs kiválasztva egyetlen kulcs sem. Szeretné frissíteni az összes kulcsot?
refreshKey.warn=Figyelmeztetés: Az összes kulcs frissítése hosszabb ideig eltarthat, a kulcsok mennyiségétől és a kapcsolat sebességétől függően.\n\nFolytatja?
downloadContactsKeys.warn=Figyelmeztetés: Az összes kulcs frissítése hosszabb ideig eltarthat, a kulcsok mennyiségétől és a kapcsolat sebességétől függően.
downloadContactsKeys.importFrom=Kívánja importálni a névjegyeket a következő címjegyzékből: %S?
keyMan.button.exportPubKey=Csak a &nyilvános kulcs exportálása
keyMan.button.import=&Importálás
keyMan.button.refreshAll=Összes kulcs f&rissítése
keyMan.button.revokeKey=Kulcs &visszavonás
keyMan.button.skip=Kulcs kihagyá&sa
keylist.noOtherUids=Nincs több azonosító
keylist.hasOtherUids=Más néven
keylist.noPhotos=Nem érhető el fotó
keylist.hasPhotos=Fotók
keyMan.addphoto.filepicker.title=Válassza ki a fotót
keyMan.addphoto.warnLargeFile=A kiválasztott fájl nagyobb mint 25 kilobyte.\nNem ajánlatos túl nagy fájlt kiválasztani, mert a kulcs nagyon nagy méretű lesz.
keyMan.addphoto.noJpegFile=A kiválasztott fájl nem tűnik JPEG-fájlnak. Válasszon ki egy JPEG-fájlt.
keyMan.addphoto.failed=A fotó nem adható hozzá.
# Strings in enigmailManageUidDlg.xul
changePrimUidFailed=Az elsődleges felhasználói azonosító módosítása sikertelen.
changePrimUidOK=Sikerült módosítani az elsődleges felhasználói azonosítót.
deleteUidFailed=%S felhasználó azonosítójának törlése sikertelen
deleteUidOK=%S felhasználó azonosítója sikeresen törölve
revokeUidFailed=%S felhasználó azonosítójának visszavonása nem sikerült
revokeUidOK=%S felhasználói azonosító visszavonása sikerült. Ha a kulcs elérhető a kulcskiszolgálón, javasoljuk, hogy töltse fel oda is, hogy a nyilvánosság felé is látszódjon a visszavonás.
deleteUidQuestion=Valóban szeretné törölni a(z) %S felhasználó azonosítót?\n\nMegjegyzés: ha feltölti a nyilvános kulcsát a kulcskiszolgálóra, akkor a felhasználói azonosító törlése nem változtat semmit. Ebben az esetben használandó a „Felhasználói azonosító visszavonása”.
# Strings in enigmailKeyImportInfo.xul
importInfoTitle=Sikerült a kulcsok importálása
importInfoSuccess=✅
importInfoBits=Bit
importInfoCreated=Létrehozva
importInfoFpr=Ujjlenyomat
importInfoDetails=(Részletek)
importInfoNoKeys=Nincsenek kulcsok importálva.
# Strings in enigmailKeyDetailsDlg.xul
keyTypePublic=nyilvános kulcs
keyTypePrimary=elsődleges kulcs
keyTypeSubkey=kulcsrész
keyTypePair=kulcspár
keyExpiryNever=soha
keyAlgorithm_1=RSA
keyAlgorithm_2=RSA
keyAlgorithm_3=RSA
keyAlgorithm_16=ELG
keyAlgorithm_17=DSA
keyAlgorithm_18=ECC
keyAlgorithm_19=ECC
keyAlgorithm_20=ELG
keyAlgorithm_22=EDDSA
keyUsageEncrypt=Titkosítás
keyUsageSign=Aláírás
keyUsageCertify=Tanúsítás
keyUsageAuthentication=Hitelesítés
keyDoesNotExpire=A kulcs soha nem jár le
# Strings in enigmailGenCardKey.xul
keygen.started=Kérem várjon, amíg a kulcs elkészül…
keygen.completed=Kulcs elkészült. Az új kulcsazonosító: 0x%S
keygen.keyBackup=A kulcs lementve mint %S
keygen.passRequired=Adja meg a jelmondatát, ha szeretne biztonsági másolatot készíteni a kulcsról az intelligens kártyán kívülre.
# Strings in enigmailSetCardPin.xul
cardPin.dontMatch=A megadott PIN-kódok nem egyeznek. Kérem, ismételje meg PIN-kódok megadását.
cardPin.minLength=A PIN-kódnak legalább %S karakterből kell állnia.
cardPin.processFailed=PIN-kód módosítása nem sikerült.
passphrase.min8keys=A jelszavának legalább 8 karaktert kell tartalmaznia.
setupWizard.reallyCancel=Valóban ki szeretne lépni az Enigmail Beállítás Tündérből?
setupWizard.invalidGpg=A megadott fájl nem egy GnuPG végrehajtható fájl. Adjon meg egy másik fájlt.
setupWizard.specifyFile=Legalább a nyilvános kulcsot meg kell adnia a művelet végrehajtásához.
setupWizard.installFailed=Az telepítés nem sikerült. Próbálja meg újra a telepítést, vagy telepítse a GnuPG programot kézzel és adja meg az elérési útját a „Tallózás” gombbal.
setupWizard.downloadForbidden=Biztonsága érdekében a GnuPG nem kerül letöltésre. Látogassa meg a http://www.gnupg.org/ weboldalt a GnuPG letöltéséhez.
setupWizard.downloadImpossible=A GnuPG jelenleg nem tölthető le. Próbálja meg később vagy látogassa meg a http://www.gnupg.org/ weboldalt a GnuPG letöltéséhez.
setupWizard.hashSumError=A tündér nem tudja ellenőrizni a letöltött fájl érvényességét. A fájl esetleg hibás vagy rossz szándékkal megváltoztatott lehet. Ennek ellenére folytatni kívánja a telepítést?
setupWizard.importSettingsFile=Adja meg a betöltendő mentés fájlt
setupWizard.invalidSettingsFile=A megadott fájl nem érvényes Enigmail beállítások mentésfájl.
setupWizard.gpgConfExists=A GnuPG beállítófájl már létezik. Felül kívánja írni a fájlt egy régebbi telepítésből származó fájllal?
# Strings in installGnuPG.jsm
installGnuPG.downloadFailed=Hiba lépett fel a GnuPG letöltése során. További részleteket a konzol naplóban talál.
installGnuPG.installFailed=Hiba lépett fel a GnuPG telepítése során. További részleteket a konzol naplóban talál.
# Strings in enigmailAddUidDlg.xul
addUidDlg.nameOrEmailError=Ki kell töltenie a név és e-mail mezőket.
addUidDlg.nameMinLengthError=A névnek legalább 5 karakter hosszúnak kell lennie.
addUidDlg.invalidEmailError=Érvényes e-mail címet kell megadnia.
addUidDlg.commentError=Zárójelek nem szerepelhetnek a megjegyzésekben
# Strings in enigmailCardDetails.js
Carddetails.NoASCII=Az OpenPGP intelligens kártya kizárólag ASCII karaktereket támogat a keresztnévben és a névben.
# network error types
errorType.SecurityCertificate=A webszolgáltatás által megadott biztonsági tanúsítvány nem érvényes.
errorType.SecurityProtocol=A webszolgáltatás által alkalmazott protokoll ismeretlen.
errorType.Network=Hálózati hiba történt.
# filter stuff
filter.folderRequired=Ki kell választania a célmappát.
filter.decryptMove.warnExperimental=Figyelmeztetés – a „Végleges visszafejtés” szűrőművelet tönkreteheti az üzeneteket.\n\nErősen ajánlott, hogy először a „Visszafejtett másolat létrehozása” szűrővel próbálkozzon, ellenőrizze az eredményt és csak akkor használja ezt a szűrőt, ha nem talált semmi problémát.
# strings in enigmailConvert.jsm
converter.decryptBody.failed=Nem fejthető vissza az üzenet, amelynek tárgya:\n„%S”.\nMegpróbálja visszafejteni egy másik jelmondattal, vagy kihagyja ezt az üzenetet?
converter.decryptAtt.failed=Nem fejthető vissza a(z) „%1$S”\nüzenet mellékelte, amelynek tárgya:\n„%2$S”.\nMegpróbálja visszafejteni egy másik jelmondattal, vagy kihagyja ezt az üzenetet?
keyRing.pubKeyNotForSigning=A(z) „%1$S” kulcs (azonosító: %2$S) nem használható aláíráshoz.
keyRing.pubKeyNotForEncryption=A(z) „%1$S” kulcs (azonosító: %2$S) nem használható titkosításhoz.
keyRing.keyDisabled=A(z) „%1$S” kulcs (azonosító: %2$S) le van tiltva, nem használható.
keyRing.keyNotTrusted=A(z) „%1$S” kulcs (azonosító: %2$S) nem eléggé megbízható. Amennyiben mégis ezt a kulcsot szeretné használni aláíráshoz állítsa be a kulcs megbízhatóságát „teljesen megbízható” szintre.
keyRing.keyInvalid=A(z) „%1$S” kulcs (azonosító: %2$S) érvénytelen (például nem rendelkezik önaláírással).
keyRing.signSubKeysRevoked=A(z) „%1$S” kulcs (azonosító: %2$S) összes aláíró alkulcsa vissza lett vonva.
keyRing.signSubKeysExpired=A(z) „%1$S” kulcs (azonosító: %2$S) összes aláíró alkulcsa lejárt.
keyRing.signSubKeysUnusable=A(z) „%1$S” kulcs (azonosító: %2$S) összes aláíró alkulcsa vissza lett vonva, lejárt, vagy más okból nem használható.
keyRing.encSubKeysRevoked=A(z) „%1$S” kulcs (azonosító: %2$S) összes titkosító alkulcsa vissza lett vonva.
keyRing.encSubKeysExpired=A(z) „%1$S” kulcs (azonosító: %2$S) összes titkosító alkulcsa lejárt.
keyRing.noSecretKey=Úgy tűnik nem rendelkezik a(z) %1$S titkos kulcsával (azonosító: %2$S) a számítógép kulcstartóján, így ezt a kulcsot nem használhatja aláírásra.
keyRing.encSubKeysUnusable=A(z) „%1$S” kulcs (azonosító: %2$S) összes titkosító alkulcsa vissza lett vonva, lejárt, vagy más okból nem használható.
#strings in exportSettingsWizard.js
cannotWriteToFile=Hiba lépett fel a fájl mentése során: „%S”. Válasszon egy másik fájlt.
dataExportError=Hiba történt az adatok exportálása során: %s.
enigmailSettings=EnigmailBeallitasok
defaultBackupFileName=Enigmail-export
specifyExportFile=Adja meg a fájlnevet az exportáláshoz
homedirParamNotSUpported=További paraméterek, amelyek az elérési utat állítják be – például: „--homedir” és „--keyring” – nem támogatottak a beállítások mentésekor és visszatöltésekor. Használjon más megoldást, például a „GNUPGHOME” környezeti változót.
#strings in expiry.jsm
expiry.keyExpiresSoon=A következő kulcs lejár %1$S nap múlva:\n%2$S. Készítse el az új kulcsot és a postafiókját állítsa át az új kulcs használatára.
expiry.keysExpireSoon=A következő kulcsok lejárnak %1$S nap múlva:\n%2$S. Készítse el az új kulcsokat és a postafiókját állítsa át az új kulcsok használatára.