diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index 9f01262f..ab691e6e 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -1,2 +1,2 @@ # Set of available languages. -de ar es fr ru pt cz it +de ar es fr ru pt cz it zh_CN zh_TW diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 00000000..5c447219 --- /dev/null +++ b/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,366 @@ +# zh_CN Translation for Gpg4Win Installer. +# Copyright (C) 2015 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the Gpg4Win package. +# Mingye Wang <arthur200126@gmail.com>, 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Gpg4Win Installer\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: gpg4win-devel@wald.intevation.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-09 21:10+0800\n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=gbk\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.4\n" +"Last-Translator: Mingye Wang (Arthur2e5) <arthur200126@gmail.com>\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"Language: zh_CN\n" + +msgctxt "T_AlreadyRunning" +msgid "An instance of this installer is already running." +msgstr "�ð�װ�����һ��ʵ���Ѿ������С�" + +msgctxt "T_WelcomeTitleGpg4win" +msgid "Welcome to the installation of Gpg4win" +msgstr "��ӭ���� Gpg4win ��װ����" + +msgctxt "T_AboutGpg4win" +msgid "" +"Gpg4win is a installer package for Windows for EMail and file encryption " +"using the core component GnuPG for Windows. Both relevant cryptography " +"standards are supported, OpenPGP and S/MIME. Gpg4win and the software " +"included with Gpg4win are Free Software." +msgstr "" +"Gpg4win ��һ�������� Windows ���ļ��͵����ʼ����ܹ�����������ͨ��������� " +"GnuPG �� Windows �汾���Ŀ�ꡣ����������漰����������ѧ����OpenPGP �� S/" +"MIME ���������ṩ֧�֡���������װ���������ݾ�Ϊ����������" + +msgctxt "T_AboutGpg4winVersion" +msgid "This is Gpg4win version ${VERSION}" +msgstr "Gpg4win���汾 ${VERSION}" + +msgctxt "T_AboutGpg4winFileVersion" +msgid "file version ${PROD_VERSION}" +msgstr "�ļ��汾 ${PROD_VERSION}" + +msgctxt "T_AboutGpg4winReleaseDate" +msgid "release date ${_BUILD_ISODATE}" +msgstr "�������� ${_BUILD_ISODATE}" + +msgctxt "T_WelcomeTitleGpg4winSrc" +msgid "Welcome to the installation of the Gpg4win sources" +msgstr "��ӭ���� Gpg4win Դ�밲װ" + +msgctxt "T_AboutGpg4winSrc" +msgid "" +"Gpg4win is a installer package for Windows for EMail and file encryption " +"using the core component GnuPG for Windows. Both relevant cryptography " +"standards are supported, OpenPGP and S/MIME. Gpg4win and the software " +"included with Gpg4win are Free Software." +msgstr "" +"Gpg4win ��һ�������� Windows ���ļ��͵����ʼ����ܹ�����������ͨ��������� " +"GnuPG �� Windows �汾���Ŀ�ꡣ����������漰����������ѧ����OpenPGP �� S/" +"MIME ���������ṩ֧�֡���������װ���������ݾ�Ϊ����������" + +msgctxt "T_AboutGpg4winSrcVersion" +msgid "This is Gpg4win version ${VERSION}" +msgstr "Gpg4win���汾 ${VERSION}" + +msgctxt "T_AboutGpg4winSrcFileVersion" +msgid "file version ${PROD_VERSION}" +msgstr "�ļ��汾 ${PROD_VERSION}" + +msgctxt "T_AboutGpg4winSrcReleaseDate" +msgid "release date ${_BUILD_ISODATE}" +msgstr "�������� ${_BUILD_ISODATE}" + +msgctxt "T_LangCode" +msgid "en" +msgstr "zh_CN" + +msgctxt "T_GPLHeader" +msgid "" +"This software is licensed under the terms of the GNU General Public License " +"(GPL)." +msgstr "���������� GNU ͨ�ù�������֤��GPL����������Ȩ��" + +msgctxt "T_GPLShort" +msgid "" +"In short: You are allowed to run this software for any purpose. You may " +"distribute it as long as you give the recipients the same rights you have " +"received." +msgstr "" +"�ܶ���֮�������Ϊ���κ�Ŀ�����б���������������⽫�������ַ������ˣ�ֻҪ��" +"����������������õ���ͬ��Ȩ����" + +msgctxt "T_RunKeyManager" +msgid "Run the key manager" +msgstr "������Կ������" + +msgctxt "T_MoreInfo" +msgid "Click here for the project's homepage" +msgstr "����˴�������Ŀ��ҳ" + +msgctxt "T_MoreInfoURL" +msgid "http://www.gpg4win.org" +msgstr "http://www.gpg4win.org" + +msgctxt "T_ShowReadme" +msgid "Show the README file" +msgstr "��ʾ README �ļ�" + +msgctxt "T_NoKeyManager" +msgid "No key manager has been installed, thus we can't run one now." +msgstr "û�а�װ�κ���Կ�������������������Կ��������" + +msgctxt "DESC_Menu_manuals" +msgid "Documentation" +msgstr "�ĵ�" + +msgctxt "DESC_Menu_uninstall" +msgid "Uninstall" +msgstr "ж��" + +msgctxt "DESC_Desktop_manuals" +msgid "Gpg4win Documentation" +msgstr "Gpg4win �ĵ�" + +msgctxt "T_InstallOptions" +msgid "Install Options" +msgstr "��װѡ��" + +msgctxt "T_InstallOptLinks" +msgid "Start links" +msgstr "��ʼ�˵���ݷ�ʽ" + +msgctxt "T_InstOptLabelA" +msgid "Please select where Gpg4win shall install links:" +msgstr "��ѡ�� Gpg4win ��װ��ݷ�ʽ��λ�ã�" + +msgctxt "T_InstOptLabelB" +msgid "(Only programs will be linked into the quick launch bar.)" +msgstr "��ֻ�г���ᱻ�����������������" + +msgctxt "T_InstOptFieldA" +msgid "Start Menu" +msgstr "��ʼ�˵�" + +msgctxt "T_InstOptFieldB" +msgid "Desktop" +msgstr "����" + +msgctxt "T_InstOptFieldC" +msgid "Quick Launch Bar" +msgstr "����������" + +msgctxt "T_FoundExistingVersion" +msgid "" +"Version $R1 has already been installed.\n" +"Do you want to overwrite it with version ${VERSION}?" +msgstr "" +"�汾 $R1 �ѱ���װ��\n" +"��ϣ���ð汾 ${VERSION} ��������" + +msgctxt "T_FoundExistingOldVersion" +msgid "" +"An old version $R1 has already been installed. It is strongly recommended " +"to deinstall previous versions on major upgrades.\n" +"Do you want to continue installing Gpg4win ${VERSION} anyway?" +msgstr "" +"�ɰ汾 $R1 �ѱ���װ������ǿ�ҽ������ش�����ʱ��ж�ؾɰ档\n" +"��������ζ�Ҫ������װ Gpg4win ${VERSION} ��" + +msgctxt "T_FoundExistingVersionB" +msgid "" +"A version of Gpg4Win has already been installed on the system. There will be " +"no problem installing and thus overwriting this Version.\n" +"\n" +"Do you want to continue installing Gpg4win?" +msgstr "" +"һ���汾�� Gpg4Win �Ѿ��ڴ�ϵͳ�ϰ�װ���������ǰ�װ�Ǹ��汾�������κ����⡣\n" +"\n" +"����Ҫ������װ Gpg4win ��" + +msgctxt "T_FoundOldSeeManual" +msgid "" +"Please see the Gpg4win user manual to learn how to migrate existing keys " +"from other GnuPG based installations to Gpg4win." +msgstr "��ο� Gpg4win �û��ֲ�����ȡ���������� GnuPG �İ�װ������Կ�ķ�����" + +msgctxt "T_FoundOldGnuPP" +msgid "" +"An old installation of GnuPP (GNU Privacy Project) has been been detected. " +"That software is not maintained anymore and thus should be removed.\n" +"\n" +"Do you want to continue installing Gpg4win and take care of the old " +"installation later?" +msgstr "" +"�ϳ��� GnuPP (GNU Privacy Project) �ѱ���װ���������Ѳ���ά����Ӧ���Ƴ���\n" +"\n" +"��ϣ��������װ Gpg4win������������������ϳ�����" + +msgctxt "T_FoundOldGnuPT" +msgid "" +"An installation of GnuPT has been been detected. This may cause problems " +"when used along with Gpg4win.\n" +"\n" +"Do you want to continue installing Gpg4win?" +msgstr "" +"GnuPT �ѱ���װ�����ܺ� Gpg4win ������š�\n" +"\n" +"��ȷ��Ҫ������װ Gpg4win ��" + +msgctxt "T_FoundOldWinPTSF" +msgid "" +"An old installation of the Sourceforge hosted WinPT has been been detected. " +"That software is not maintained anymore and should be removed.\n" +"\n" +"Do you want to continue installing Gpg4win and take care of the old " +"installation later?" +msgstr "" +"SourceForge �ϵľɰ� WinPT �ѱ���װ���������Ѳ���ά����Ӧ���Ƴ���\n" +"\n" +"��ϣ��������װ Gpg4win������������������ϳ�����" + +msgctxt "T_FoundOldGnuPack" +msgid "" +"An installation of GnuPG-Pack has been been detected. You need to uninstall " +"it before you can continue with Gpg4win installation.\n" +"\n" +"The installation will be aborted now!" +msgstr "" +"GnuPG-Pack �ѱ���װ����Ҫ��ж�������ܼ�����װ Gpg4win��\n" +"\n" +"��װ������ֹͣ��" + +msgctxt "T_BetaWarning" +msgid "" +"Note: This is a BETA version of Gpg4win.\n" +"\n" +"Beta versions are only intended for testing and shall not be used in a " +"production environment." +msgstr "" +"��ʾ���˰汾 Gpg4win �� BETA �档\n" +"\n" +"Beta �汾���ڲ��ԣ���Ӧ����������ʹ�á�" + +msgctxt "T_AdminNeeded" +msgid "" +"Warning: Administrator permissions required for a successful installation" +msgstr "���棺��Ҫ����ԱȨ���ܳɹ���װ��" + +msgctxt "T_CloseOtherApps" +msgid "" +"Please make sure that other applications are not running. In particular you " +"should close Outlook and all Explorer windows. Gpg4win will try to install " +"anyway but a reboot will be required then." +msgstr "" +"��ȷ���������������� Outlook �� Windows ��Դ���������ڣ��Ѿ��رա�Gpg4win " +"������ζ����������װ�������رյĻ�ϵͳ�Ժ���Ҫ������" + +msgctxt "T_ShuttingDownWinPT" +msgid "Trying to shutdown a possible running instance of WinPT." +msgstr "����ֹͣһ�����������ŵ� WinPT ʵ����" + +msgctxt "T_ShuttingDownDirMngr" +msgid "Trying to shutdown a possible running instance of DirMngr." +msgstr "����ֹͣһ�����������ŵ� DirMngr ʵ����" + +msgctxt "T_SetDefaultClient" +msgid "Do you want to make Claws Mail your default mail client?" +msgstr "����� Claws Mail ����Ϊ���Ĭ���ʼ��ͻ�����" + +# Better if as-is. +msgctxt "DESC_SEC_claws_mail" +msgid "Claws Mail-User-Agent" +msgstr "" + +msgctxt "DESC_Menu_claws_mail" +msgid "Run the Claws mailprogram." +msgstr "���� Claws Mail ����" + +msgctxt "DESC_Menu_claws_mail_pdf" +msgid "Show the online manual of Claws Mail" +msgstr "��ʾ Claws Mail �����ֲᡣ" + +msgctxt "DESC_SEC_gnupg2" +msgid "GNU Privacy Guard" +msgstr "GNU ��˽��ʿ" + +msgctxt "DESC_SEC_gpa" +msgid "GNU Privacy Assistant" +msgstr "GNU ��˽����" + +msgctxt "DESC_Menu_gpa" +msgid "Run the GNU Privacy Assistant key management tool." +msgstr "���� GNU ��˽������Կ�������ߡ�" + +msgctxt "DESC_Menu_gpg4win_readme" +msgid "General information on Gpg4win" +msgstr "Gpg4win ������Ϣ" + +msgctxt "DESC_Menu_gpg4win_howtosmime" +msgid "Instruction to configure S/MIME" +msgstr "S/MIME ����ָ��" + +msgctxt "DESC_Menu_gnupg_faq" +msgid "Show the Frequently Asked Questions document for GnuPG" +msgstr "��ʾ GnuPG �� FAQ �ĵ�" + +msgctxt "T_GpgEX_RegFailed" +msgid "Warning: Registration of the GpgEX plugin failed." +msgstr "���棺GpgEX ���ע��ʧ�ܡ�" + +msgctxt "DESC_SEC_gpgex" +msgid "GnuPG Shell Extension" +msgstr "GnuPG ����չ" + +msgctxt "T_GpgOL_RegFailed" +msgid "Warning: Registration of the GpgOL Outlook pluginfailed." +msgstr "���棺GpgOL Outlook ���ע��ʧ�ܡ�" + +# Better if as-is. +msgctxt "DESC_SEC_gpgol" +msgid "GnuPG for Outlook" +msgstr "" + +msgctxt "DESC_SEC_kleopatra" +msgid "Keymanager for OpenPGP and X.509 and common crypto dialogs." +msgstr "OpenPGP �� X.509 ��Կ�������ͳ��üӽ��ܴ��ڡ�" + +msgctxt "DESC_Menu_kleopatra" +msgid "Run the Kleopatra key management tool." +msgstr "���� Kleopatra ��Կ�������ߡ�" + +msgctxt "DESC_Name_compendium" +msgid "Gpg4win Compendium" +msgstr "Gpg4win ʹ�ø�Ҫ" + +msgctxt "DESC_SEC_compendium" +msgid "The Gpg4win documentation (English and German)" +msgstr "Gpg4win �ĵ���Ӣ��͵��" + +msgctxt "DESC_Name_compendium_de_pdf" +msgid "Gpg4win Compendium (pdf, German)" +msgstr "Gpg4win ʹ�ø�Ҫ��PDF�����" + +msgctxt "DESC_Name_compendium_en_pdf" +msgid "Gpg4win Compendium (pdf, English)" +msgstr "Gpg4win ʹ�ø�Ҫ��PDF��Ӣ�" + +msgctxt "DESC_Name_compendium_de_html" +msgid "Gpg4win Compendium (html, German)" +msgstr "Gpg4win ʹ�ø�Ҫ��HTML�����" + +msgctxt "DESC_Name_compendium_en_html" +msgid "Gpg4win Compendium (html, English)" +msgstr "Gpg4win ʹ�ø�Ҫ��HTML��Ӣ�" + +msgctxt "DESC_Menu_compendium_de_pdf" +msgid "Show the Gpg4win Compendium (pdf, German)" +msgstr "��ʾ Gpg4win ʹ�ø�Ҫ��PDF�����" + +msgctxt "DESC_Menu_compendium_en_pdf" +msgid "Show the Gpg4win Compendium (pdf, English)" +msgstr "��ʾ Gpg4win ʹ�ø�Ҫ��PDF��Ӣ�" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po new file mode 100644 index 00000000..e660aed8 --- /dev/null +++ b/po/zh_TW.po @@ -0,0 +1,366 @@ +# zh_TW Translation for Gpg4Win Installer. +# Copyright (C) 2015 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the Gpg4Win package. +# Mingye Wang <arthur200126@gmail.com>, 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Gpg4Win Installer\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: gpg4win-devel@wald.intevation.org\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-09 21:10+0800\n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=Big5\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.4\n" +"Last-Translator: Mingye Wang (Arthur2e5) <arthur200126@gmail.com>\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"Language: zh_TW\n" + +msgctxt "T_AlreadyRunning" +msgid "An instance of this installer is already running." +msgstr "�Ӧw�˵{�����@�ӨҶ��w�g�b����C" + +msgctxt "T_WelcomeTitleGpg4win" +msgid "Welcome to the installation of Gpg4win" +msgstr "�w��Ө� Gpg4win �w�˵{���C" + +msgctxt "T_AboutGpg4win" +msgid "" +"Gpg4win is a installer package for Windows for EMail and file encryption " +"using the core component GnuPG for Windows. Both relevant cryptography " +"standards are supported, OpenPGP and S/MIME. Gpg4win and the software " +"included with Gpg4win are Free Software." +msgstr "" +"Gpg4win �O�@�ӾA�Ω� Windows ���ɮשM�q�l�l��[�K�u��n��]�A�q�L�֤ߤ��� " +"GnuPG �� Windows �����F���ؼСC�o�ӹL�{���A�Ϊ���رK�X�ǼзǡAOpenPGP �M S/" +"MIME ���b�o�̴��Ѥ䴩�C���n��w�˥]�Ψ䤺�e�����ۥѳn��C" + +msgctxt "T_AboutGpg4winVersion" +msgid "This is Gpg4win version ${VERSION}" +msgstr "Gpg4win�A���� ${VERSION}" + +msgctxt "T_AboutGpg4winFileVersion" +msgid "file version ${PROD_VERSION}" +msgstr "�ɮת��� ${PROD_VERSION}" + +msgctxt "T_AboutGpg4winReleaseDate" +msgid "release date ${_BUILD_ISODATE}" +msgstr "���X��� ${_BUILD_ISODATE}" + +msgctxt "T_WelcomeTitleGpg4winSrc" +msgid "Welcome to the installation of the Gpg4win sources" +msgstr "�w��Ө� Gpg4win ���X�w��" + +msgctxt "T_AboutGpg4winSrc" +msgid "" +"Gpg4win is a installer package for Windows for EMail and file encryption " +"using the core component GnuPG for Windows. Both relevant cryptography " +"standards are supported, OpenPGP and S/MIME. Gpg4win and the software " +"included with Gpg4win are Free Software." +msgstr "" +"Gpg4win �O�@�ӾA�Ω� Windows ���ɮשM�q�l�l��[�K�u��n��]�A�q�L�֤ߤ��� " +"GnuPG �� Windows �����F���ؼСC�o�ӹL�{���A�Ϊ���رK�X�ǼзǡAOpenPGP �M S/" +"MIME ���b�o�̴��Ѥ䴩�C���n��w�˥]�Ψ䤺�e�����ۥѳn��C" + +msgctxt "T_AboutGpg4winSrcVersion" +msgid "This is Gpg4win version ${VERSION}" +msgstr "Gpg4win�A���� ${VERSION}" + +msgctxt "T_AboutGpg4winSrcFileVersion" +msgid "file version ${PROD_VERSION}" +msgstr "�ɮת��� ${PROD_VERSION}" + +msgctxt "T_AboutGpg4winSrcReleaseDate" +msgid "release date ${_BUILD_ISODATE}" +msgstr "���X��� ${_BUILD_ISODATE}" + +msgctxt "T_LangCode" +msgid "en" +msgstr "zh_CN" + +msgctxt "T_GPLHeader" +msgid "" +"This software is licensed under the terms of the GNU General Public License " +"(GPL)." +msgstr "���n��̷� GNU �q�Τ��@�\�i�ҡ]GPL�^�����ڱ��v�C" + +msgctxt "T_GPLShort" +msgid "" +"In short: You are allowed to run this software for any purpose. You may " +"distribute it as long as you give the recipients the same rights you have " +"received." +msgstr "" +"�`�Ө����G�A�i�H���F����ت����楻�n��C�A�i�H�H�N�N���n����o���L�H�A�u�n�A" +"�����L�̻P�A����o���ۦP���v�Q�C" + +msgctxt "T_RunKeyManager" +msgid "Run the key manager" +msgstr "������_�z��" + +msgctxt "T_MoreInfo" +msgid "Click here for the project's homepage" +msgstr "�I�惡�B�X�ݶ��ح���" + +msgctxt "T_MoreInfoURL" +msgid "http://www.gpg4win.org" +msgstr "http://www.gpg4win.org" + +msgctxt "T_ShowReadme" +msgid "Show the README file" +msgstr "��� README �ɮ�" + +msgctxt "T_NoKeyManager" +msgid "No key manager has been installed, thus we can't run one now." +msgstr "�S���w�˥�����_�z���A�]���L�k�Ұʪ��_�z���C" + +msgctxt "DESC_Menu_manuals" +msgid "Documentation" +msgstr "���" + +msgctxt "DESC_Menu_uninstall" +msgid "Uninstall" +msgstr "�Ѱ��w��" + +msgctxt "DESC_Desktop_manuals" +msgid "Gpg4win Documentation" +msgstr "Gpg4win ���" + +msgctxt "T_InstallOptions" +msgid "Install Options" +msgstr "�w�˿ﶵ" + +msgctxt "T_InstallOptLinks" +msgid "Start links" +msgstr "�}�l���ֱ��覡" + +msgctxt "T_InstOptLabelA" +msgid "Please select where Gpg4win shall install links:" +msgstr "�п�� Gpg4win �w�˧ֱ��覡����m�G" + +msgctxt "T_InstOptLabelB" +msgid "(Only programs will be linked into the quick launch bar.)" +msgstr "�]�u���{���|�Q�[�J�ֳt�Ұ���^�C" + +msgctxt "T_InstOptFieldA" +msgid "Start Menu" +msgstr "�}�l���" + +msgctxt "T_InstOptFieldB" +msgid "Desktop" +msgstr "�ୱ" + +msgctxt "T_InstOptFieldC" +msgid "Quick Launch Bar" +msgstr "�ֳt�Ұ���" + +msgctxt "T_FoundExistingVersion" +msgid "" +"Version $R1 has already been installed.\n" +"Do you want to overwrite it with version ${VERSION}?" +msgstr "" +"���� $R1 �w�Q�w�ˡC\n" +"�A�Ʊ�Ϊ��� ${VERSION} �л\���ܡH" + +msgctxt "T_FoundExistingOldVersion" +msgid "" +"An old version $R1 has already been installed. It is strongly recommended " +"to deinstall previous versions on major upgrades.\n" +"Do you want to continue installing Gpg4win ${VERSION} anyway?" +msgstr "" +"�ª��� $R1 �w�Q�w�ˡC�ڭ̱j�P��ij�b���j�ɯŮɥ��Ѱ��w���ª��C\n" +"�A�L�צp�n�~��w�� Gpg4win ${VERSION} �ܡH" + +msgctxt "T_FoundExistingVersionB" +msgid "" +"A version of Gpg4Win has already been installed on the system. There will be " +"no problem installing and thus overwriting this Version.\n" +"\n" +"Do you want to continue installing Gpg4win?" +msgstr "" +"�@�Ӫ����� Gpg4Win �w�g�b���Y�ΤW�w�ˡC�~���л\�w�˨��Ӫ������|��������D�C\n" +"\n" +"�A�Q�n�~��w�� Gpg4win �ܡH" + +msgctxt "T_FoundOldSeeManual" +msgid "" +"Please see the Gpg4win user manual to learn how to migrate existing keys " +"from other GnuPG based installations to Gpg4win." +msgstr "�аѦ� Gpg4win �ϥΪ̤�U������q��L��� GnuPG ���w�˶פJ���_����k�C" + +msgctxt "T_FoundOldGnuPP" +msgid "" +"An old installation of GnuPP (GNU Privacy Project) has been been detected. " +"That software is not maintained anymore and thus should be removed.\n" +"\n" +"Do you want to continue installing Gpg4win and take care of the old " +"installation later?" +msgstr "" +"�ѵ{�� GnuPP (GNU Privacy Project) �w�Q�w�ˡC���n��w���Q���@�A���Ӳ����C\n" +"\n" +"�A�Ʊ��~��w�� Gpg4win�A�L�|�A�ӳB�z�o�Ӧѵ{���ܡH" + +msgctxt "T_FoundOldGnuPT" +msgid "" +"An installation of GnuPT has been been detected. This may cause problems " +"when used along with Gpg4win.\n" +"\n" +"Do you want to continue installing Gpg4win?" +msgstr "" +"GnuPT �w�Q�w�ˡA�i��M Gpg4win ���ۤz�Z�C\n" +"\n" +"�A�T�w�n�~��w�� Gpg4win �ܡH" + +msgctxt "T_FoundOldWinPTSF" +msgid "" +"An old installation of the Sourceforge hosted WinPT has been been detected. " +"That software is not maintained anymore and should be removed.\n" +"\n" +"Do you want to continue installing Gpg4win and take care of the old " +"installation later?" +msgstr "" +"SourceForge �W���ª� WinPT �w�Q�w�ˡC���n��w���Q���@�A���Ӳ����C\n" +"\n" +"�A�Ʊ��~��w�� Gpg4win�A�L�|�A�ӳB�z�o�Ӧѵ{���ܡH" + +msgctxt "T_FoundOldGnuPack" +msgid "" +"An installation of GnuPG-Pack has been been detected. You need to uninstall " +"it before you can continue with Gpg4win installation.\n" +"\n" +"The installation will be aborted now!" +msgstr "" +"GnuPG-Pack �w�Q�w�ˡC�A�n���Ѱ��w�˥��~���~��w�� Gpg4win�C\n" +"\n" +"�w�˱N�ߨ谱��I" + +msgctxt "T_BetaWarning" +msgid "" +"Note: This is a BETA version of Gpg4win.\n" +"\n" +"Beta versions are only intended for testing and shall not be used in a " +"production environment." +msgstr "" +"���ܡG������ Gpg4win �O BETA ���C\n" +"\n" +"Beta �����Ω���աA�����b�Ͳ����ҨϥΡC" + +msgctxt "T_AdminNeeded" +msgid "" +"Warning: Administrator permissions required for a successful installation" +msgstr "ĵ�i�G�ݭn�z���\�i�v�~�ন�\�w�ˡC" + +msgctxt "T_CloseOtherApps" +msgid "" +"Please make sure that other applications are not running. In particular you " +"should close Outlook and all Explorer windows. Gpg4win will try to install " +"anyway but a reboot will be required then." +msgstr "" +"�нT�O��L�{���A�ר�O Outlook �M Windows �귽�z�������A�w�g�����CGpg4win " +"�L�צp�|�~����զw�ˡA�����������ܨt�εy��N�ݭn���ҡC" + +msgctxt "T_ShuttingDownWinPT" +msgid "Trying to shutdown a possible running instance of WinPT." +msgstr "���հ���@�ӥi�����۪� WinPT �Ҷ��C" + +msgctxt "T_ShuttingDownDirMngr" +msgid "Trying to shutdown a possible running instance of DirMngr." +msgstr "���հ���@�ӥi�����۪� DirMngr �Ҷ��C" + +msgctxt "T_SetDefaultClient" +msgid "Do you want to make Claws Mail your default mail client?" +msgstr "�A�Q�� Claws Mail �]�w���A���w�]�l��Ȥ�ݶܡH" + +# Better if as-is. +msgctxt "DESC_SEC_claws_mail" +msgid "Claws Mail-User-Agent" +msgstr "" + +msgctxt "DESC_Menu_claws_mail" +msgid "Run the Claws mailprogram." +msgstr "���� Claws Mail �{���C" + +msgctxt "DESC_Menu_claws_mail_pdf" +msgid "Show the online manual of Claws Mail" +msgstr "��� Claws Mail �u�W��U�C" + +msgctxt "DESC_SEC_gnupg2" +msgid "GNU Privacy Guard" +msgstr "GNU ���p�äh" + +msgctxt "DESC_SEC_gpa" +msgid "GNU Privacy Assistant" +msgstr "GNU ���p�U�z" + +msgctxt "DESC_Menu_gpa" +msgid "Run the GNU Privacy Assistant key management tool." +msgstr "���� GNU ���p�U�z���_�z�u��C" + +msgctxt "DESC_Menu_gpg4win_readme" +msgid "General information on Gpg4win" +msgstr "Gpg4win ��T" + +msgctxt "DESC_Menu_gpg4win_howtosmime" +msgid "Instruction to configure S/MIME" +msgstr "S/MIME �t�m���n" + +msgctxt "DESC_Menu_gnupg_faq" +msgid "Show the Frequently Asked Questions document for GnuPG" +msgstr "��� GnuPG �� FAQ ���" + +msgctxt "T_GpgEX_RegFailed" +msgid "Warning: Registration of the GpgEX plugin failed." +msgstr "ĵ�i�GGpgEX �~�����U���ѡC" + +msgctxt "DESC_SEC_gpgex" +msgid "GnuPG Shell Extension" +msgstr "GnuPG �ߩݮi" + +msgctxt "T_GpgOL_RegFailed" +msgid "Warning: Registration of the GpgOL Outlook pluginfailed." +msgstr "ĵ�i�GGpgOL Outlook �~�����U���ѡC" + +# Better if as-is. +msgctxt "DESC_SEC_gpgol" +msgid "GnuPG for Outlook" +msgstr "" + +msgctxt "DESC_SEC_kleopatra" +msgid "Keymanager for OpenPGP and X.509 and common crypto dialogs." +msgstr "OpenPGP �M X.509 ���_�z���M�`�Υ[�ѱK�����C" + +msgctxt "DESC_Menu_kleopatra" +msgid "Run the Kleopatra key management tool." +msgstr "���� Kleopatra ���_�z�u��C" + +msgctxt "DESC_Name_compendium" +msgid "Gpg4win Compendium" +msgstr "Gpg4win �ϥκ��n" + +msgctxt "DESC_SEC_compendium" +msgid "The Gpg4win documentation (English and German)" +msgstr "Gpg4win ���]�^�y�M�w�y�^" + +msgctxt "DESC_Name_compendium_de_pdf" +msgid "Gpg4win Compendium (pdf, German)" +msgstr "Gpg4win �ϥκ��n�]PDF�A�w�y�^" + +msgctxt "DESC_Name_compendium_en_pdf" +msgid "Gpg4win Compendium (pdf, English)" +msgstr "Gpg4win �ϥκ��n�]PDF�A�^�y�^" + +msgctxt "DESC_Name_compendium_de_html" +msgid "Gpg4win Compendium (html, German)" +msgstr "Gpg4win �ϥκ��n�]HTML�A�w�y�^" + +msgctxt "DESC_Name_compendium_en_html" +msgid "Gpg4win Compendium (html, English)" +msgstr "Gpg4win �ϥκ��n�]HTML�A�^�y�^" + +msgctxt "DESC_Menu_compendium_de_pdf" +msgid "Show the Gpg4win Compendium (pdf, German)" +msgstr "��� Gpg4win �ϥκ��n�]PDF�A�w�y�^" + +msgctxt "DESC_Menu_compendium_en_pdf" +msgid "Show the Gpg4win Compendium (pdf, English)" +msgstr "��� Gpg4win �ϥκ��n�]PDF�A�^�y�^"