Page MenuHome GnuPG

Kleopatra - A translation error in Chinese language
Closed, InvalidPublic

Description

While trying to decrypt a PGP file, it will fail if there is no integrity protection. But there is an option to perform the 'Force decryption'.
It's fine in the English version. But the Chinese translation is '强制加密', which means 'Force encryption'. It actually means the exact opposite.
The correct translation should be '强制解密'.

Details

Version
Kleopatra Gpg4win-4.1.0

Event Timeline

jensenpeng changed Version from Kleopatra to Kleopatra Gpg4win-4.1.0.
jensenpeng renamed this task from A translation error in Chinese language to Kleopatra - A translation error in Chinese language.Mar 31 2023, 7:51 AM
jensenpeng added a project: kleopatra.
gniibe triaged this task as Normal priority.Apr 4 2023, 8:23 AM
gniibe added a subscriber: gniibe.

Probably, this change should work:

diff --git a/po/zh_CN/kleopatra.po b/po/zh_CN/kleopatra.po
index 56b06e04..f34112a9 100644
--- a/po/zh_CN/kleopatra.po
+++ b/po/zh_CN/kleopatra.po
@@ -4680,7 +4680,7 @@ msgstr "发件人"
 #: src/crypto/gui/resultitemwidget.cpp:132
 #, kde-format
 msgid "Force decryption"
-msgstr "强制加密"
+msgstr "强制解密"
 
 #: src/crypto/gui/resultitemwidget.cpp:176
 #, kde-format
ikloecker added a subscriber: ikloecker.

Please contact the translation team for the Chinese language. They are responsible for the translation of Kleopatra. See https://community.kde.org/KDE_Localization/zh-cn

I'm setting this issue to invalid because dev.gnupg.org is the wrong location to report translation issues for Kleopatra.