In importcertificatescommand.cpp is a string "Detailed results of importing %1:" which is wrong most of the time as several quite different values are possible here.
And it can not be translated correctly because of that and because translation context is missing.
%1 can be either "OpenPGP certificate server" in case of a keyserver:
{F18652056}
or a URL for a WKD:
{F18651891}
or a filename (including path) for a certificate imported from a file.
or "Clipboard" or "Notepad" or "Retrieve Signer Keys".
Please
* for the case keyserver, return a URL, too.* use different strings for the different values where needed
* change the string* for the case keyserver, return a URL, possibly to "Detailed import results from %1"too ("hkps://keyserver.ubuntu.com" is better info than "OpenPGP certificate server")
* add translation context
Additionally: if the certificate is not already in the certificate list, the information regarding the origin is not shown.
Instead the certification dialog comes up and if you cancel this, there is no window with import details.
Do we want this difference in behavior?